Если вы видите это сообщение, значит, произошла проблема с загрузкой файлов в стилей (CSS) нашего сайта. Попробуйте сбросить кэш браузера (Ctrl+F5).
Если это не поможет, а вы находитесь в регионе, где возможны ограничения интернет-трафика с российских серверов - воспользуйтесь VPN.
Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
1

Как на английском будет слово "проблема"?

Белинда [10K] 4 года назад 
1

problem или trouble

различаются они тем, что "problem" мы используем когда говорим о предмете, ситуации.

например "у меня возникли проблемы в универе". а "trouble" мы используем когда что-то работает неправильно, например "у меня возникли проблемы с машиной"

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим
1

Слово проблема на английском будет просто problem. Но я не раз замечал, что если люди хотят сказать что у них проблема, они используют другое слово, например i have a truble- у меня проблема. Хотя слово truble имеет несколько другой перевод.

Даже в русском сленге появилось подобное выражение, у меня траблы, что обозначает у меня проблемы.

1

Достаточно простой вопрос. На английском языке слово проблема,практически такое же, как на русском. Итак, слово проблема по английски будет problem.Читается оно так же, как и на русском [проблем].Вот и всё!

Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
регистрация