Если вы видите это сообщение, значит, произошла проблема с загрузкой файлов в стилей (CSS) нашего сайта. Попробуйте сбросить кэш браузера (Ctrl+F5). Если это не поможет, а вы находитесь в регионе, где возможны ограничения интернет-трафика с российских серверов - воспользуйтесь VPN.
Имя Влад используется, прежде всего как уменьшительная форма имени славянского имени Владислав.
В немецком языке есть сходное по значению имени Владислав имя Вальдемар.
Имя Владислав прошло определенную цепочку заимствований в славянских языках. Оно встречается в польском языке. В свою очередь в Польше было заимствовано чешское имя Владислав.
По одной из версий имя Владислав на Русь пришло из Сербии в XIII веке н. э.
Вместе с тем, имя Влад в ряде языков используется как самостоятельное имя. Например, в румынском языка. Ряд господарей Валахии из династии Басарабов носили это имя. В том числе - Влад III Цепеш (Дракула).
Иногда имя Влад используется как уменьшительное от имени Владимир. Более традиционная форма сокращения имени Владимир - Володя.
Использование имени Влад в качестве уменьшительного от имени Владимир является более поздней формой по сравнению с двумя вышеприведенными формами использования имени Влад.
Образование от имени Владимир сокращенного имени Влад не получило распространения. Такой вариант является скорее исключением...
Вообще, Влад чаще всего сокращение имени Владислав (означает "владеть славой"), так же бывает от Владлен (в честь вождя В.И. Ленина).
Мужское имя Владимир означает "владелец мира" или "владеть миром", сокращается оно до Вова, Володя, но наверняка найдутся Владимиры, которые зовут себя Владами.
Подведём итог по именам: Влад - это мужское имя Владислав (Влад + Слава) или Владлен (редкое имя), а Владимир - это Влад + мир.
Мужское имя Владислав (в совращении Влад) никак не Владимир, эти имена разные, толь и первые 5 начальных букв у них абсолютно идентичные. С Владленом всё тоже самое, первые 5 букв одинаковые, далее никакого сходства.
Владимира у нас обычно принято сокращённо называть: Вова, Вовочка, Володя, Вовчик, Вован. Да в общем, уменьшительно- ласкательных вариантов имени Владимир очень много можно назвать.
Владом Владимира никто обычно не называет.Хотя начало имени именно совпадает, но у нас издавна сложилась традиция называть Владимира Вовой, но не Владом.
А вот Владислава сокращённо называют как раз Влад, Владик.
Владом так же могут называть Владлена, но это уж больно редкостное имя у нас.
Итак, что же мы имеем в общем итоге?
Владимир и Влад- совершенно разные имена. Одно из которых полное, второе- сокращённая форма.
Мой ответ будет коротким, но надеюсь что понятным всем. Влад и Владимир это два, совершенно разных имени. Влад это Владислав а Владимир это Володя. Как правило Владом и Володей называют детей и юношей. Также так могут звать, этих людей, близкие и друзья взрослого и даже преклонного возраста. Доказательством того что это два разных имени, для меня во всяком случае, является то что у меня есть друг, которого зовут Владимир Владиславович. Аминь.
Для ответа на данный вопрос я специально просмотрел несколько справочников по именам. Ни в православных канонических, ни в других наиболее известных изданиях имя Влад в качестве документального не встречается. По сути оно является сокращенным именем к полным мужским именам Владилен, Владлен, Владислав и, собственно, Владимир.
Поэтому, если рассматривать вопрос в контексте полное имя/сокращенное имя, то Влад и Владимир - одно и то же имя. По тому же принципу, как Саша и Александр, Сеня и Арсений, Витя и Виктор и т.п.
Но в настоящее время родители ребенка вправе назвать сына Владом в качестве документального имени. Вполне возможно, что таковое имеет место быть. Тогда, естественно, Влад и Владимир будут являть собой совершенно разные имена.
Вообще раньше традиционно в советское время сокращенным вариантом имени Влад, называли людей у которых имя Владислав. Ну а сокращенной формой от имени Владимир считалась такая форма имени как Вова и в целом все это до сих пор по классике считается правильным.
Однако в наше время часто слышу и вижу как людей с именем Владислав называют Славиками, а людей с именем Владимир напротив Владами.
Например, есть такой молдавский общественный деятель как Влад Филат, которого так все называют хотя его, зовут Владимиром, а не Владом. Обратным же примером является экономист Владислав Иноземцев, в одном из эфиров которого я видел и слышал как его называли Славой.
Эти два имени очень популярны, причем сразу так и не скажешь какое же имя популярнее. Мне лично нравится и то и другое имя. Да и знакомых с такими именами у меня полно.
Это два совершенных разных имени. Так Владимир в сокращенной форме звучит, как - Вова, Володя, Вован, Вовчик, Володька. Влад - это сокращенная форма, полное имя звучит, как - Владислав. Также Владиславов ласково называют - Владик, Владенька, Владусик.
Но конечно, эти имена созвучны, но это совершенно не означает, что они одинаковы. Они разные. Каждое из этих двух имен по-своему хорошее, неудивительно, что они так популярны и много родителей так называют своих сынишек.
Впрямь, четыре первых звука в данных именах совпадают, но это совершенно не означает, что Влад есть сокращенная форма от Владимира.Потом Владимир - более традиционное древнее имя, а Влад более современное, Может в варианте Владик, Влад рассматриваться как уменштельно ласкательная форма имени Владимир, но нужно учесть, что Влад может быть и уменьшительной сокращенной формой имени Владислав.
Владимир–это Вова, ни в коем случае не Влад. Влад–это ТОЛЬКО ВЛАДИСЛАВ.— 11 месяцев назад
комментировать
1
Влад-Владимир
[14]
3 года назад
Влад может быть, как полноценным именем, так и сокращением от имён Владимир и Владислав, остальные имена (Владлен и Владилен) это уже "извращение" в именах в советское время. Владимир и Владислав - это разные имена, но сокрещённое имя у них одно - Влад. Владимир даже в большей мере может пользоваться этим сокращением (Влад), чем Владислав, так как более старое имя. Оба этих имени произошли, согласно Фасмеру, от церковнославянского владь «власть».
Иногда можно встретить высказывание, что Владимир и Владислав произошли от немецкого имени Вальдемар. Это ошибочное мнение. Вальдемар (нем. Waldemar, дат., швед. Valdemar) является уже заимствованием славянского имени в германские языки, на что указывает компонент -мар и наличие звонкого -д- как и в славянском имени.
В скандинавский династический именослов Вальдемар проникло с рождением Вальдемара Великого, правнука по женской линии князя Владимира Мономаха и закрепилось среди его потомства.
И поэтому ответ на ваш вопрос - Да, это одно и тоже имя, только Влад это сокращение.