Если вы видите это сообщение, значит, произошла проблема с загрузкой файлов в стилей (CSS) нашего сайта. Попробуйте сбросить кэш браузера (Ctrl+F5). Если это не поможет, а вы находитесь в регионе, где возможны ограничения интернет-трафика с российских серверов - воспользуйтесь VPN.
"Флюгегехаймен" является вымышленным, комичным словом которое случайно произнес один из героев комедии "Евротур" ("Eurotrip") Купер во время плотских утех в одном из злачных заведений Амстердама. Он пытался прочитать стоп-слово на бумажке, но вместо этого заказал еще более устрашающую услугу с использованием жуткого на вид инструмента для взрослых, едва ли предназначенного для легкого удовольствия. :)
По фильму слово имеет немецкое происхождение, и это действительно так. Оно состоит из двух слов:
flüge и geheimen, а всё вместе дословно переводится как "секретные рейсы", то есть смысла по сути тут нет. Как видно отсюда, создатели фильма просто придумали действительно сложно произносимое слово, которое стало кульминацией отличной комедийной сцены. :)
Хочется немного поправить автора данного вопроса, так как приведенная к вопросу картинка - это вовсе не "Флюгегехаймен", а некое стоп-слово немецкого происхождения для прекращения сексуальных утех из старого комедийного фильма "Евротур" (2004 года выпуска), правильное произношение которого, к сожалению, так и осталось не раскрытым.
Купер как раз в данном фильме произносит слово на бумажке как "Флюгегехаймен", но им оказалась вот эта штуковина для сексуальных извращений:
А то, для чего она предназначена, можно увидеть в кадре из данной комедии:
Если же попробовать перевести слово "Flüggeheimen" с немецкого на русский, то получится фраза "Секреты полета", где под полетом можно подразумевать как раз сексуальное наслаждение.
Слово, о котором идет речь в заданном вопросе, можно услышать в фильме Евротур (молодежная комедия, вышла в прокат еще в 2004 году).
Кому интересно, то эпизод (в котором Вы увидите актрису Люси Лоулесс, на мой взгляд, в весьма своеобразной роли) со словом "Флюгегехаймен" можно посмотреть на 48-49 мин. комедии.
При просмотре можно понять, что флюгегехаймен - это выдуманная создателями фильма механическая конструкция для получения удовольствия. Чтобы более детально разобраться какой вид имеет данная конструкция и для чего она все-таки нужна, лучше самостоятельно посмотреть эпизод из фильма.
Слово Флюгегехаймен завирусилось в сети, как всё необычное, после выхода в 2004 году на экраны весёлой молодёжной эротической комедии "Евротур".
Далее я немного проспойлерю, поэтому кто ещё не видел и хочет посмотреть фильм - читайте сразу в конце ответа.
Скотт Томас, которого прямо на школьном выпускном бросила девушка, решает вместе с другом поехать из Огайо в Берлин к своей знакомой по переписке Микки, с которой он перед этим поссорился. Чтобы сэкономить, ребята пытаются добраться к цели "на перекладных". В Париже они встречают ещё двух своих друзей, путешествующих по Европе и все вместе направляются в Берлин через Амстердам. А где Амстердам, там и запретные развлечения и кварталы "красных фонарей". И там Купер, желающий "отведать клубнички", попадает в тематическое БДСМ-заведение.
Ему записывают на листочке стоп-слово, которое должно прекратить этот процесс.
Купер пытается воспроизвести его, но ему никак не удаётся. В результате очередной попытки, ему удаётся произнести "Флюгегехаймен". Но это оказалось нечто иное...
Внесите Флюгегехаймен!
В самом фильме, этот эпизод занимает совсем мало времени, но в сети слово Флюгегехаймен стало довольно популярным.
Кадр, который шелестит по Интернету с 2004 года, представляет собой сцену из захватывающего комедийного фильма "Евротур". Не все знают, что это за картинка, но для тех, кто в курсе, она является выражением увлекательной истории об американском парне Скотте Томасе и его знакомстве с Майком из Германии, который помогает ему учить немецкий язык.
Следствием этого становятся шутливые и забавные общения, которые привели к появлению кадра с несуществующим псевдонемецким словом.
Если вы хотите узнать подробнее об этой увлекательной истории, то не упустите возможность посмотреть фильм "Евротур" 2004 г выпуска.
Флюгегехаймен упоминалось в популярной американской комедии "Евротур", премьера фильма состоялась в 2004 году.
В этом фильме был момент, когда один американский парень Купер Харрис (в фильме его играет актер Джейкоб Питтс) захотел побывать у жриц любви в Амстердаме (Голландия). Но он явно ошибся с тематикой, так как попал в комнату, где оказывают БДСМ. Ему на всякий случай написали стоп-слово, если вдруг он захочет остановить процесс.
Так вот слово "флюгегехаймен" было тем самым стоп-словом. Герой фильма не мог его выговорить, слово действительно сложно выговорить. Думаю, что он надолго не забудет посещение этого места.
В 2004 году вышла комедия "Евротур". Это выдуманная механическая конструкция для получения удовольствия. Это было в комедии стоп-слово, которое главный герой должен был прочесть по бумажке, чтобы не было ничего неприятного и запретного в плане интима. А переводится оно с немецкого "секретные рейсы", но такого слово в таком вот виде нет существует в немецком языке. А так вообще это слово было полностью придумано создателями фильма и в обиходе оно не используется. Герой просто прочел неправильно слово. Человеку сложновато, если только он не знает немецкого языка, подобное слово выговорить с первого раза и без ошибок.
Эта картинка путешествует в интернете с 2004 года, и не все, кто ее видят, знают что это-
Кадр из фильма "Евротур" 2004.
Американский парень Скотт Томас изучает немецкий язык и знакомиться с парнем из Германии Майком, и начинает с ним общаться.
Поскольку Майк помогает ему учить немецкий язык и помощь эта на расстоянии, то в ходе фильма и появляется картинка с этим несуществующим псевдонемецким словом.
Более подробно можно понять, посмотрев этот фильм Евротур 2004.
Само слово "флюгегехаймер" имеет в некотором смысле немецкое происхождение. Слово вымышленное, заинтересовало людей после просмотра комедии 2004 года "Евротур", это немецкая комедия. Это стоп слово означает вымышленное механическое устройство для получения удовольствия. Слово с трудом выговаривается, один из героев комедии Купер, еле его проговорил. Комедия интересная, смешная.
Такого слова не существовало до тех пор, пока его в 2004 году не придумали создатели фильма "Евротур". Это американская комедия на тему нетрадиционных сексуальных практик. Таким словом там назвали специальную секс - игрушку для взрослых.