Писательница Марина Семенова, автор романа "Бусый волк" считает, что у Пушкина изначально волк был бусым, а потом редактором исправлен на бурого. Это, конечно, теперь не проверить - исправлен или нет - но согласно словарю "Русская фразеология" бусый (босый) значит серый. А слово бурый в псковских говорах тоже означает серый, темный. Пушкин зря и ошибочно ничего не писал, у него рука была верная и глаз острый. Стихотворение-то фольклорное (фольк - volk - волк). И волк такой настоящий древний, не сказочный серый, а истинно фольклорный волчий волк.
Слово "бур" выводят из персидского "бор" или турецкого "бур". Древнетюркское "бёри" - волк, казахское "бёрю", татарское "бюри". Иногда его считают заимствованным из древнеиранского. Того же происхождения всем известное русское слово "бирюк" - нелюдимый человек, а также одинокий волк.