Если вы видите это сообщение, значит, произошла проблема с загрузкой файлов в стилей (CSS) нашего сайта. Попробуйте сбросить кэш браузера (Ctrl+F5).
Если это не поможет, а вы находитесь в регионе, где возможны ограничения интернет-трафика с российских серверов - воспользуйтесь VPN.
Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
0

Что значит отож на молодежном сленге? Что такое отож?

Аватория [89K] 1 день назад 

Видела такой комментарий в ответ, как "отож". Что это за слово? Что означает "отож" на молодежном сленге? Или это не сленг?

0

Отож на молодежном сленге, означает знак подтверждения.

В том смысле, что человек согласен с мнением говорящего.

Да и не сленг это вовсе.

Например: Вы заметили, что ветер дует с северной стороны? Отож, подтвердил рабочий сталеплавильного завода.

Очень много старых речевых выражений ушло в лета.

Бабушка Бэтмена [182K]
Это украинская усилительная частица. Переводится в зависимости от контекста так:
итак, следовательно, вот видите, так вот, стало быть, поэтому.
  —  1 день назад 
Огниво [14.5K]
Хорошо, но молодежь использует для подтверждения слов. Вопрос не по украинскому языку.  —  1 день назад 
комментировать
0

Это некое сокращение от "о то же!". Или, если ещё подробнее, - от "вот тот-то же!", в смысле - "ну я ж говорил!", "ну кто бы сомневался!"

Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
регистрация