Если вы видите это сообщение, значит, произошла проблема с загрузкой файлов в стилей (CSS) нашего сайта. Попробуйте сбросить кэш браузера (Ctrl+F5).
Если это не поможет, а вы находитесь в регионе, где возможны ограничения интернет-трафика с российских серверов - воспользуйтесь VPN.
Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
1

Что значит Glow up на сленге, перевод, что означает выражение?

bull-shit [43.4K] 2 года назад 

Что за Glow up, перевод?

2

сленговое слово "Глоу - ап", как ив принципе и все остальные молодежные слова, пришло в русский язык из английского языка. Вернее это вольная интерпретация или перевод английского выражения " to glow up", которое примерно можно перевести, как - улучшение или трансформация своего внешнего вида в лучшую сторону. В некоторых моментах может относиться и к умственным или физическим улучшениям. Явление Глоу - ап может быть и временным и постоянным. Кстати в английском разговорном жанре это выражение имеет еще смысл, если какой - либо человек достигает половой зрелости. Правда в русском сленговом языке такое толкование не прижилось.

система выбрала этот ответ лучшим
0

Выражение "Глоу ап" довольно распространенное в молодежной среде. Оно появилось из английского "Glow up", что переводится как "светиться". В сленговой речи подростков оно характеризует изменение внешнего вида человека в лучшую сторону. То есть "Глоу ап" это преображение внешности. Человек был один, а теперь "Глоу ап" - засверкал. Все любят смотреть фотографии известных людей было/стало. Так вот, то, что стало это "Глоу ап".

0

Добрый день. В последнее время заметно, что это выражение набрало популярность в том же Тик Токе. Оно, естественно, пришло из английского языка. Там "glow up" переводится как "блеск" или "сиять". Теперь так многие девушки называют преображение своей или чужой внешности, когда она прямо-таки заметно улучшается. Так и говорят, например, "у нее потрясный глоу ап".

0

Glow up на сленге означает значительное преображение человека, особенно в плане внешнего вида, стиля и уверенности в себе. Это когда человек кардинально меняется к лучшему - становится более привлекательным, стильным и уверенным, словно из гадкого утёнка превращается в красивого лебедя.

0

"Glow up" это на сленге означает изменение в позитивную сторону внешнего вида человека спустя некоторое время. Это как в сказке про гадкого утенка. А более известный пример в реальной жизни это актер, который исполнял роль Невилла Лонгботтома (Мэтью Дэвид Льюис)

Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
регистрация