Если вы видите это сообщение, значит, произошла проблема с загрузкой файлов в стилей (CSS) нашего сайта. Попробуйте сбросить кэш браузера (Ctrl+F5). Если это не поможет, а вы находитесь в регионе, где возможны ограничения интернет-трафика с российских серверов - воспользуйтесь VPN.
"Если у новых авторов проекта Большой вопрос есть какие-то вопросы - то всегда пожалуйста!"
"Если Кому-то нужно придумать стихотворение и бесплатно - помогу - всегда пожалуйста!"
Из контекста двух привёденных примеров предложений, мы понимаем, что данная фраза значит - обращайтесь, буду рада помочь, добро пожаловать, не стесняйтесь. Её бы более точным синонимом можно выделить такую фразу, как -"милости просим", которую тоже чаще всего мы также слышим в разговорной речи, как и исходную фразу.
Но!
Есть люди, которые употребляют её с сарказмом и иронией, даже с высокомерием! При этом они говорят её и соответствующим тоном. Посему, всегда легко определить, где нас ждут, а, где нам точно не рады!
Словосочетание "всегда пожалуйста" - это междометное устойчивое выражение. Обычно эту фразу говорят в ответ на просьбу или благодарность - как продолжение вежливого разговора и одновременно, как приглашение обращаться еще.
Например в таких диалогах:
Могу я рассчитывать на твою помощь? - Всегда пожалуйста!
Благодарю вас за внимание и участие. - Всегда пожалуйста!
Ты выручаешь меня уже в который раз. - Всегда пожалуйста!
Иногда выражение "всегда пожалуйста" имеет оттенок иронии, насмешки.
Например:
Если за ваш счёт - всегда пожалуйста!
Если вы не будете таким легкомысленным - всегда пожалуйста!
Я готова расцеловать тебя в обе щеки. - Всегда пожалуйста!
Чтобы понять эту фразу, углубимся в историю слова(этимологию) "пожалуйста". Оно представляет из себя словообразование из частицы(бывшего глагола) "пожалуй" и устаревшей формы обращения "ста"(от "стать" или "сударь").
Отсюда вытекает, что слово "пожалуйста" означает уважительная просьба допустить или согласиться.
Фраза "всегда пожалуйста" означает, что человек допускает и соглашается, чтобы к нему обращались, но как-бы через просьбу. По значению очень близка к другой фразе "добро пожаловать". Вероятно, по этому перевод ей на английском будет "You are welcome".
Always welcome - всегда пожалуйста, - это распространенная вежливая фраза, которая пришла из английского языка, означает обращайтесь снова, всегда к Вашим услугам. Она из бизнес сленга изначально, употреблялась в продажах и клиентском сервисе, в таком контексте и перекочевала в русский язык, а потом получила более широкое значение.
Это выражение показывает готовность к сотрудничеству (готовность ответить на вопросы, готовность поставщика помочь разобраться с поставляемой техникой, готовность поставлять нужные товары в необходимых объемах, и т.п.).
В английском языке некоторым аналогом будет "You are welcome".
В некоторых ситуациях это может произноситься иронично, если говорящий уверен, что цена завышена или просимая услуга вообще бесполезна. Например, "они могут сарай и под хохлому покрасить со стразами и позолотой, всегда пожалуйста".
Или, как сарказм, добавить это выражение к неприемлемым для себя условиям, "Они думают, что я в свой выходной на работу побегу, конечно, всегда пожалуйта. Размечтались!"
Такую фразу, как "всегда пожалуйста" можно услышать в разговоре. Обычно она используется для того, чтобы поблагодарить кого-то и показать, что человек является вежливым.
Таким образом, данной фразой становится понятно, что человек идет на контакт и готов содействовать, помочь. Кроме того, фраза выражает благодарность, открытость к сотрудничеству.
Фраза "всегда пожалуйста"произносится в ответ на слова благодарности за оказанную услугу. Выражает готовность поступать так же и впредь при соответствующих обстоятельствах.
Заменить в разговоре ее всегда можно словами "Обращайтесь в любой момент".
Хоть само слово "пожалуйста" и является уважительной просьбой, точнее делает просьбу уважительной, фраза "всегда пожалуйста" является ответом на благодарность.
То есть человек изъявил желание выполнить просьбу и в ответ ему высказали слова благодарности, в таком случае данная фраза уместна. Она является синонимом "не за что".