Если вы видите это сообщение, значит, произошла проблема с загрузкой файлов в стилей (CSS) нашего сайта. Попробуйте сбросить кэш браузера (Ctrl+F5).
Если это не поможет, а вы находитесь в регионе, где возможны ограничения интернет-трафика с российских серверов - воспользуйтесь VPN.
Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
2

Что значит "оки-доки"? Что такое "оки-доки" на сленге? Откуда пошло?

Maria Muzja [67.2K] 7 лет назад 

Оки доки - что это?

Какой смысл?

Какое значение?

Что означает?

Какой перевод?

Что значит Оки доки в социальных сетях?

0

"Оки доки" - это калька с американского "okey dokey". Означает то же самое, что просто okey, но в более шутливом ключе. Переводится на русский как "ладненько" в значении согласия. Появилось это выражение в США в 1932 году в газете "American Speech". Иногда используется как показатель недоверия к тому, что тебе сказали (зависит от интонации).

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим
7

Оки-доки, чики-пуки и тому подобное, кто не в курсе, понять такое не всегда возможно, а на самом деле, все легко и просто.

Оки-доки можно часто увидеть и в социальных сетях, в вк.

Оки- доки - это такое согласие/договоренно­сть, оценка ситуации, то есть "хорошо" от "ок"/"окей", просто многим понравилось говорить "оки", а потом в рифму, добавилось и остальное/"доки".

4

Если разбираться в происхождении сленгового выражения "оки-доки", то легко можно прийти ко всем известному английскому слову - окей! Что значит - хорошо, ладно.

Вот это слово с небольшим, но довольно приятным для русского языка изменением (смягчением согласной на конце) и происходит слово "оки". А для рифмы и прикола добавляется еще и "доки". Значение выражение "оки-доки" то же, что и первородное "окей" - "хорошо", "ладненько".

Но надо заметить, что выражение "оки-доги" - сугубо молодежный лексикон (сленг), и у людей более старшего возраста не только не находит применения, но, скорее, может вызвать недоумение.

4

Это то же самое, что на наш манер ласково сказать океюшки вместо самого обычного окей.

Я помню, что впервые я услышала это забавное выражение в сериале Сверхъестественное,

видимо оттуда оно и пошло в мир, также как и знаменитое выражение Дина Винчестера "очешуеть".

А вообще, изначально Оки Доки это кличка слоненка из фильма, а потом это созвучное с окей выражение

стали использовать для согласия с кем-то или чем-то. Типа ладно, согласен, сделаю.

4

"Оки - доки" - это словечко из английского языка.

Есть такие неформальные слова, которые в официальной речи не используются.

Например, вместо "ноу" (нет) говорят "ноп", вместо "ес" (да) говорят "йеп", вместо "гуд найт" - "найти" и так далее.

Вот "оки доки" это тоже сленговое слово от "окей". Значит - "да" или "хорошо".

3

Всякие мемы и фразеологизмы чаще всего приходят к нам из кинофильмов.

Поэтому источник данного "оки-доки" тоже оттуда.

Но есть еще предположение, что это выражение просто русифицированное английское О*кей. То есть, все хорошо. Либо выражение согласия.

доки - это уже просто для рифмы. По типу "все будет тип-топ".

Или "буси-буси, чмоки-чмоки".

2

Оки-доки - значит то же, что и выражение Окей, но в более шутливом, фамильярном смысле, то есть это слово означает согласие с чем-либо. Такие фразы между собой часто говорят друзья и люди в расслабленной обстановке, часто можно встретить на форумах и в социальных сетях.

2

Я не употребляю в своей речи выражение "оки-доки", просто не вызывает оно у меня симпатию,и всё тут.

Но суть его понятна: выражение согласия о какой-либо незначительной договоренности на мелком бытовом уровне.

Например: Пойдём сегодня в кино сходим? Оки-доки.

1

Еще одно словечко, которое перекочевало к нам из иностранного языка. В данном случае из английского языка. У этого слова есть своя целая история, весьма увлекательная.

Само выражение пришло к нам из 19 века, а именно из литературных общества северо-востока Америки.

В написании тогда было модным делать ошибку в сочетании "All cjrrect" - "Oll Korrect". Так было принято отвечать при одобрении чего-то. Само использование быстро стало широко распространённым, т.к было весьма удобным.

Произносили ее нараспев - "okey-dokey".

Давайте рассмотрим варианты употребления этого сочетания в английском языке:

0

Предположу что пошло от английского слова "О’кей".

Означает что кто-то с чем-то согласен (или просто заменяет слово "хорошо"), "Оки-доки", чаще используют в интернете, например при общении в различных социальных сетях.

В реальной жизни тоже можно услышать "Оки-доки", но гораздо реже.

Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
регистрация