Если вы видите это сообщение, значит, произошла проблема с загрузкой файлов в стилей (CSS) нашего сайта. Попробуйте сбросить кэш браузера (Ctrl+F5).
Если это не поможет, а вы находитесь в регионе, где возможны ограничения интернет-трафика с российских серверов - воспользуйтесь VPN.
Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
3

Как правильно говорить; прачечная или прачешная? Как говорите Вы?

Елена на БВ [118K] 9 лет назад 

Сегодня по ТВ услышала как сказали ПрачеШная. И здесь тоже надо шипеть? Как правильно, а как говорите вы, даже если не правильно.

galina avanesova [136K]
"В конце XIX - начале XX века многие слова произносились с [шн], а не с [ч'н]. Произношение [шн] стало одним из признаков старой московской произносительной нормы. В "Толковом словаре русского языка" под редакцией Д.Н. Ушакова, отразившем в основном московское произношение, рекомендуется говорить було[шн]ая, будни[шн]ый, брусни[шн]ый, моло[шн]ый, взято[шн]ик и т.п.

В современной лингвистической литературе такое произношение характеризуется как уже устаревшее. Нормой теперь стало орфографическое произношение [ч'н]. Однако в некоторых случаях (конечно, скучно, нарочно, яичница, скворечник, прачечная, очечник, двоечник, пустячный) на месте орфографического чн должно произноситься [шн]. Это традиционное отступление от общей нормы произношения принято и узаконено словарями и справочниками".
  —  9 лет назад 
Елена на БВ [118K]
Вот и я так считаю, что шипели в старину( при царе Горохе) а сейчас ни к чему соблюдать старые правила. А почему ответом не излагаете?  —  9 лет назад 
galina avanesova [136K]
Я-то говорю "чн" (Москва).

А ответом не излагаю, потому что "уникальных" двухсот знаков не наскребу. )))
  —  9 лет назад 
комментировать
1

Итак, подумаем логично: слово прачечная происходит от слова -прачка-, нормальное чередование согласных в русских корнях к-ч, прачка-прачечная, как например в словах: шашлык-шашлышечная, тоже чередование к-ч, балык-балычок, закуска-закусочная, тоже чередование -к-ч. Надо писать только через букву -ч- = прачечная, хотя в произношении это -ч- может слышаться и как -ш-.

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим
9

Есть орфоэпические нормы в русском языке, по которым пишется сочетание букв ЧН, а произносится это сочетание как ШН

в некоторых словах (например, нарочно, конечно, скучно, скворечник, двоечница, подсвечник, пустячный и др.).

К этой группе слов относится и существительное прачечная: правильно произносить прачеШНая.

Меня очень радует, что диктор телевидения правильно говорит. Собственно говоря, мне "режет" слух, когда некоторые люди пренебрегают правилами родного языка и считают, что каждый имеет право говорить так, как ему удобно.

Говорить нужно не как нравится, а правильно.

Кстати сказать: сегодня День филолога, с чем поздравляю не только профессионалов, но и всех любителей русского языка.

Елена на БВ [118K]
Пора менять правила произношение. Это старые правила произношения на Ш ещё с времен царя Гороха  —  9 лет назад 
Svetlana Kuznetsova [308K]
Не могу согласиться с этим предложением, поскольку произношение "ШН" связано с традиционной нормой русского литературного языка и относится к некоторым давно появившимся словам (примеры приведены в ответе). Никакое изменение этой нормы не заставит меня произносить эти слова по-другому.
Достаточно и того, что ко многим словам относится обычное правило произношения "ЧН" в соответствии с написанием (например, отличник, точный, ленточный).
Это правило относится и ко всем новым словам, как то: симпатичный, баночный, арочный, красочный.
  —  9 лет назад 
Адвокат Дьявола [11.1K]
А почему у Вы решили, что это говорил именно диктор и почему это так радует. Сомневаюсь, что это диктор говорил, а говорили в каком - нибудь дореволюционном фильме.  —  9 лет назад 
комментировать
2

Произносить этот тип слов нужно через ЧН. То бишь, прачеЧНая. Обычно в речи вторая Ч редуцируется в более мягкую Ч, вплоть до Щ. Это нормально для жителей городов Средней России. Точно так же нужно говорить и слово "булочная". К этому типу относятся и слова: "варочная" (камера, например), стачечная (активность среди рабочих). Мы же не говорим: ВАРОШНАЯ, СТАЧЕШНАЯ. Даже смешно. А представьте, что название "Республика Чечня" произносится через Ш! Произнесите, а ведь это то же буквосочетание.

Но в устной речи некоторых социальных слоёв мы слышим прачеШная, и гораздо чаще, булоШная. Мне это слух коробит, но я принимаю это, понимая, откуда "ноги растут". Наш язык необычайно богат именно свободой в выборе построений. Это следствие того, что ранее он имел слоговый смысл, но после реформы царя, которого называют "Петром первым", а также большевиков, глубинный смысл слов и их построения во многом утрачен.

Итак, по нашей теме: для устной речи ШН в некоторых словах приемлемо, а для диктора телевидения - нет.

Елена А Фоменко [0]
Странно читать про "ноги растут", а не про Толковый словарь русского языка под редакцией Д.Н. Ушакова.  —  2 года назад 
комментировать
2

Я говорю "в прачечной". И в других, подобных этому случаях, так же не произвожу замену Ч на Ш, при произношении. Меня даже в некоторой степени немного коробит, когда слышу такие произношения. Слух режет и само слово отдает какой то "казенщиной". Замечания не делаю - каждый говорит как желает, может и у меня изъяны есть, которые я не замечаю. Диалект человека делает его окружение и образование.

Так что говорить то можно и "прачечная" и "прачешная", вас за это ни кто не укусит. Только когда возьметесь за перо и изложите свою мысль с участием этого слова в письменном виде, пишете исключительно только правильно - "прачечная".

2

Что? - "прачечная".

Перед нами существительное женского рода и единственного числа.

При произношении буквосочетание -чн- по правилам русского языка нужно произносить как [шн]. Таким образом, правильно говорить это слово так: прачешная.

Хотя пишется "прачечная".

Я же часто (может такой стиль речи у меня или еще что - то) использую оба варианта.

2

Я говорю прачечная. Но это кому как удобно. Это как "булочная" или "булошная". Хотя по ТВ обязаны говорить правильно.

1

Лично я и пишу и говорю прачечная потому что это правильно, а когда пишешь и говоришь правильно, не нарушается гармония в голове. А то, что кто-то по телевизору сказал прачешная, то это личное дело каждого, как ему говорить. Некоторым людям коверкание слов придаёт определённый шарм или деловитость, а некоторые просто букв не выговаривают. А некоторые приезжие из других стран или республик, поэтому это их акцент склоняет их к коверканию слов.

1

Лично я и говорю и пишу слово ПРАЧЕЧНАЯ через ЧН. Шипения мне режут уши, когда слышу как говорят - прачешная, булошная - то сказу какие-то бабки у подъезда невольно представляются. Единственное слово, в котором сочетание -чн- говорю как -шн- это конечно. Но я стараюсь и писать его в дружеском общении через шн, так как будто я это говорю. Переписка тесно связана со словесным диалогом, по крайней мере в моей голове.

1

В этом и ряде других слов буквосочетание чн следует произносить как [шн]. Эта норма не подчиняются каким-либо правилам или тенденциям, ее надо просто запомнить. Аналогичные примеры, где также следует говорить [шн] на месте чн: горчичник, конечно, Ильинична, яичница, горячечный, пустячный, скворечник, подсвечник.

1

Правильно писать и говорить слово "прачечная" именно через букву "ч" это слово является частью речи существительным женского рода в единственном числе, проверочным словом в данном случае выступает "прачка" буква "ш" здесь не уместна, таким образом, можно сказать "неподалеку от дома была прачечная".

1

В просторечии говорят "прачечная",так же,как и пишут. Мне привычнее говодить прачечная.Произношение не режет слух (если сравнивать с "прачешной").

Но,по нормам русского языка,правильно говорить прачешная.

Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
регистрация