Если вы видите это сообщение, значит, произошла проблема с загрузкой файлов в стилей (CSS) нашего сайта. Попробуйте сбросить кэш браузера (Ctrl+F5).
Если это не поможет, а вы находитесь в регионе, где возможны ограничения интернет-трафика с российских серверов - воспользуйтесь VPN.
Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
3

В слове "благоухание" почему фигурирует ухо, если речь о запахе?

fima [717K] 10 лет назад 
3

Про кальку с греческого языка уже написали.

Мне кажется более понятным объяснение в толковом словаре В.И.Даля. Учёный указывает, что в старом славянском языке был глагол "ухать", что означало "нюхать, обонять", глагол в повелительном наклонении - поухай! (понюхай), существительное "ухание" - обоняние.

У А.С.Пушкина есть такие строчки:

Цветок засохший, безуханный,

забытый в книге вижу я...

Прилагательное "безуханный" употребляется в значении " утративший запах, аромат".

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим
2

А еще говорят, что запахи мы СЛЫШИМ, так говорить правильно, слышу запах, а не чую)

Греческое выражение euōdia разбирается как eu «хороший», ōdia «запах». Мы конечно, можем вспомнить слово "благовоние", что ж тогда, "приятно воняет"?)

Церковно-греческое заимствование во церковно-славянский - слово "ухати", которое запах и означает, так что ухо здесь на самом деле не при чем.

fima [717K]
Понятно всё - с благовонянием.
Но как понять благоухание?
  —  10 лет назад 
КРАСНЫЙ КУЛИНАР [64.6K]
Как издавать хороший запах. Я даже дословный перевод с греческого там специально написала. Чтобы было понятно, откуда там взялось ЭУХ.  —  10 лет назад 
комментировать
Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
регистрация