Если вы видите это сообщение, значит, произошла проблема с загрузкой файлов в стилей (CSS) нашего сайта. Попробуйте сбросить кэш браузера (Ctrl+F5). Если это не поможет, а вы находитесь в регионе, где возможны ограничения интернет-трафика с российских серверов - воспользуйтесь VPN.
Груша – производное от нескольких ранее популярных, а нынче редких имён, исходным из которых стало имя Агриппина.
Латинское женское имя Агриппина (горестная), являющееся суффиксальным образованием от мужского имени Агриппа, восходящее к греческим агриос (дикий) + хиппос (лошадь), в русском языке употребляется в разных вариантах, каждый из которых стал официальным полным именем:
Агриппина;
Аграфена;
Горпина (это имя в большей мере облюбовали украинцы).
Аграфена Александровна Светлова, Грушенька, – главный женский персонаж последнего романа Достоевского «Братья Карамазовы», с цыганкой Грушей мы встречаемся в повести Лескова «Очарованный странник». Ведьма Горпина – персонаж романа Сенкевича «Огнём и мечом».
Настоящее имя Дарьи Донцовой, штампующей детективные романы, – Агриппина.
Думаю, что Грушей можно назвать и Глафиру (греческое; красивая, изящная, утончённая) – по такой цепочке: Граня, Граша, Груша. Образование уменьшительных производных имён – процесс творческий, люди обладают буйной фантазией, а выбор «домашних» имен – дело индивидуальное.
Лушей можно называть ту представительницу слабого пола, полное имя которой – Гликерия / Гликерья (греческое, сладкая), Лукерья (значение то же), Лукия (более распространённый у русских вариант имени Люция, Лючия, Лусия; латинское; свет, сияние, блеск) и Лукьяна (того же происхождения и с тем же значением, что и Лукия), Павла (латинское; маленькая).
Среди литературных Луш, конечно, же в первую очередь вспоминается шолоховская Лушка Нагульнова, во втором браке – Лукерья Никитична Свиридова. И героиню «Живых мощей» И. С. Тургенева зовут Лукерьей.
Параша – уменьшительное производное имя от Параскева (греческое; канун субботнего дня, пятница; ожидание, приготовление) и его более распространённого среди русских варианта Прасковья.
О том, насколько популярно и употребительно это имя было в веке XIX, можно судить по литературным произведениям:
поэма «Параша» есть у И. С. Тургенева (кстати, Тургеневу, видимо, очень нравилось это имя, так как свою единственную дочь он назвал Прасковьей, правда, по-домашнему её называли Полиной);
Парашей звали невесту бедного Евгения из пушкинского «Медного всадника» и героиню его же поэмы «Домик в Коломне».
А вот несколько известных женщин с именем Прасковья:
Полное имя стахановки-трактористки Паши Ангелиной, оказывается, тоже Прасковья, так что и её вполне можно было называть Парашей.
Имена Нолик и Лодик заставили улыбнуться и напомнили небогатого фантазией сценариста фильма «Принцесса цирка», в котором почти все молодые персонажи-мужчины носят имена с суффиксом -ИК:
Святослав – Светик;
Ярослав – Ярик;
Вениамин – Веник;
Рустам – Рустик.
Думаю, что Ноликом можно назвать Николая (Николя, Ноля, Нолик) и Арнольда (Нольд, Ноль, Нолик). Кстати, на одном из сайтов прочитала, что есть и полное имя Нолик:
Лодиком вполне можно назвать Владимира (Володя, Лодя, Лодик) и Всеволода (Лодя, Лодик).
Думается, что если провести опрос среди современных жителей на тему "С чем у Вас ассоциируется слово "Г(г)руша", то абсолютное большинство ответит, что с вкусным питательным и полезным фруктом.
И лишь единицы вспомнят, что это нарицательное слово может быть и именем собственным.
В качестве имени собственного выступает женское сокращенное имя Груша. Так ласково называют женщин с полными именами:
Агриппина. Также у Ариппины есть и другие сокращенные имена: Рипа, Агриппа, Грапа, Гапа,Фена, Гаша, Ганя, Груня.
почти забытым именем Тигрия. Образовано от столь же редкого и практически забытого мужского имени Тигрий. Другие сокращения: Тигра, Грина.
Мне за свою жизнь встретилось всего несколько женщин и именем Агриппина, но лишь одну из них окружающие называли Грушей.
Сейчас понемногу становятся популярными такие имена, как Аграфена, Агриппина, Лукерья и т.д. Кстати, я думаю, что это благодаря их сокращенным формам, которые отлично звучат. Правда, в них можно легко запутаться, так как разные имена могут иметь одну уменьшительно-ласкательную форму.
Мужские имена Лодик и Нолик - это скорее всего Владислав, Володя и Николай. Эти имена никогда не теряли своей популярности. Как сто лет назад называли так детей, так и сейчас.
Насколько я знаю, имя Груша в прежние времена служило уменьшительным от старинного крестьянского имени Аграфена, в качестве еще одного варианта сокращения от Аграфены использовалось имя Груня. Аграфена считалось именем, предназначенным для простых крестьянок, нигде не читала, чтобы так звали какую-нибудь дворянку или девушку из интеллигентной семьи.
Уменьшительное имя Груша образовано либо от полного имени Аграфена, или от полного имени Агриппина. Красивые имена! Жаль, что ныне малоупотребительные. Луша - это конечно же Лукерья. Параша - Параскева, в честь святой Параскевы - Пятницы, бабьей Заступницы.
Имя Груша применимо как сокращенная форма к таким редким женским именам, как Агриппина и Глафира. Имя Луша является также сокращенной формой имени, которая подходит к таким именам, как: Лукьяна, Лукия, Лукерья. Что же касается имени Параша, то оно относится как сокращенный вариант имени Прасковья. Правда, в наше время я слышал только, как девушек с именем Прасковья называли формой имени Паша, так как Параша Не многим нравится, как звучит.
Ноликом считается, что можно назвать сокращенно Николая, а вот Лодиком - Владислава, или Владимира.
Груша - как правильно заметили предыдущие комментаторы - это Аграфена или Агриппина. Луша - это Лукерья (Гликерия), Параша - Прасковья (Параскева), Лодик может быть Всеволодом, Владиславом и даже Владимиром. А вот какое полное имя от Нолика - могу только предположить. Может быть, Николай. В произведении Л.Чарской "Лесовичка" мальчика Николая звали дома Наль.
Груша - это Аграфена, Луша - Лукерья, Параша - Прасковья. А вот Нолик и Лодик - имена, скорее всего домашние, современные, в словарный список не входят. Да и нерусские, скорее всего.