Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
5

Бить баклуши - каково значение и происхождение этого фразеологизма?

Readme [11.7K] 10 лет назад

Как правильно бить баклуши?

Много раз встречался с фразеологизмом "бить баклуши". Смысл этой фразы вроде бы понятен. Бить баклуши - это значит бездельничать либо заниматься каким-то легким, необременительным трудом.

Но правильно ли такое значение этой фразы и каково происхождение фразеологизма "бить баклуши"?

Кто или что такое баклуша, а также почему и зачем её нужно бить? Как правильно надо бить баклуши?

Здесь обсуждались интересные вопросы о фразеологизмах:

Что такое фразеологизм?

Как появилась фраза "согнуть в три погибели", причем здесь погибель?

Какое значение и происхождение у фразеологизма "гомерический смех"?

Какое значение фразеологизма "иерихонская труба"?

Как появилась фраза "бей своих чтоб чужие боялись", зачем своих бить?

Какой смысл украинской фразы "мертви бджолы не гудуть"?

5

Пожалуй, слово "баклуша" осталось в разговорном языке только во фразе "бить баклуши", то есть заниматься ерундой или бездельничать (находиться в простое).

Чем больше "рыл" по теме вопроса, тем больше возникало всяких сомнений.

Начнем с разбора возможных значений слова "баклуша".

Баклуша - это деревянная чурка-заготовка, обычно лиственной породы.

И не только для ложек, но и для других предметов (чашек, мисок, щепного товара, лучин, балясин, игрушек и т.д.). Выражение "бить баклуши" из той же предметной области, что и "балясничать", "точить лясы", только последние означают - "заниматься пустой болтовнёй", в сущности, тоже ничего не делать.

Правильно "бить" "баклуши" надо так, чтобы поменьше оставалось отходов. Для ложек делают чурки размером 80х35х250мм. Этимология слова "баклуша" в настояшее время неясна. Но слово "баклан" того же корня и в сибирских диалектах означают то же самое: чурбан, чурка, отрубок, болван, баклуша. В некоторых значениях - "сосуд". Близкое по значению - слово "баклага", "баклажка" (баклашка) - основное значение - сосуд. Обычно деревянный. Но может быть и керамическим, стеклянным, металлическим. Происходит от татарского слова: баклак - сосуд для воды (ак - вода).

Осталось непонятным, почему в данном контексте - "бить", а не колоть баклуши?

Баклуша - вымоина, лужа, небольшой водоемчик.

Когда баклуша покрывается льдом, мальчишки любят её пробивать и смотреть, как фонтанирует вода. В этом контексте слово "бить" вполне уместно. И дурацкое занятие - пробить ногой или палкой лёд, вполне объясняет смысл фразы "бить баклуши".

Баклуша в значении деревянного музыкального инструмента, похожего на таз, по которому бьют клюшкой. Тоже - "хорошее" занятие.

Баклуша - чурка для игры, подобной городкам, которую выбивают из "дома". Тоже понятно, почему ее надо бить.

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим
1

Бить баклуши-изначально означало изготовление полуфабрикатов из дерева для ложек и других предметов быта. Главный в то время материал для их изготовления это древесина, данный процесс получил широкое распространение. Большинство думало что это дело нетрудное и особых навыков не требующее, считали что с этим производством способен справится и ребенок. Данный труд в народе считался не серьезным и над ним постоянно шутили, так это обозначение целого производства перешло под сегодняшним обозначением. То есть бить баклуши, значит быть бездельником. Битье баклуш довольно тяжелый заработок того времени, бревно требовалось расколоть на чурки, очистить от коры и всяческих неровностей, далее его скругляли с одной стороны.Шло определенно дерево для изготовления ложек и другой утвари. А вот слово "бить" значило пробить в чурках углубления специальным теслом. так весь процесс и обозначили двумя словами-бить баклуши, подросток того времени изготавливал от 100...150 баклуш за один день.

1

"Баклушей" называли заготовку для изготовления деревянной ложки.

Чтобы мастер-ложечник не отвлекался от собственно резьбы - подмастерье распиливал бревно из липы (обычно) на пеньки определённой длины и раскалывал пеньки на чурки нужных размеров. Именно раскалывание на заготовки и называлось "бить баклуши".

И хоть процесс не требовал особой квалификации - за допущенный брак (собственно - за испорченный материал) оставляли без харчей в этот день.

0

Выражение "бить баклуши" очень часто употребляют, когда говорят о человеке, который бездельничает или праздно шатается.

А возник фразеологизм "бить баклуши" в ту пору, когда щи и кашу на Руси ели деревянными ложками. Для изготовления деревянных ложек нужны были осиновые чурочки, которые называли баклуши. Для этой работы годились обычно подмастерья, так как работа - колоть осиновые чурки на баклуши - считалась пустяковой. Вот и пошло выражение "бить баклуши" как образчик безделья.

0

Когда мой отец в моём детстве колол дрова, он говорил мне, что бы я отнесла чурки (отколотые от полена части древесины, их так же называли в народе баклушами) матери, что бы затопить печь.Некоторые умельцы из этих отколотых частей- чурок, делали , вырезали разные поделки, фигуры. Эта работа являлась трудоёмкой, тяжелее, чем просто наколоть эти чурки из полена. Оттуда и произошло выражение "бить баклуши"- т.е. не просто бездельничать, а ещё и делать более лёгкую работу.

0

Выражение "бить баклуши" означает "ничего не делать" или "заниматься пустяками". У меня слово "баклуши" ассоциируется с большими деревянными ложками, которые до сих пор хранятся на кухне. Есть версия, что раньше сторожи использовали баклуши для стукания по забору или по чему-нибудь твердому, чтобы показать что территория охраняется. Отсюда наверное и пошло "бить баклуши", ведь для такого дела много ума не надо и вполне приравнивается к "заниматься пустяками".

0

Я такого мнения про это выражение - слово бить тут использовано в прямом выражении, что-то обо что-то бить. В данном случае баклуши. Ну а слово баклуши - это заготовка для изготовления в последствии деревянной ложки. И я лично думаю, что баклуши били друг о друга для того, чтобы по звуку определить в каком состоянии заготовка (что-то типа как по хрусталю бить выявив есть трещина или нет). В последствии появилась народная игра на деревянных ложках...

0

Значение выражения "Бить баклуши" в современном нашем времени означает что человек практически ничем не занимается, не работает и бездельничает. В общем-то таким выражением в большей своей части пользуются в деревенской местности, в города такое выражение мало применяется, а если и услышишь, то только от бабушек и дедушек.

История в том что полено разбивалось на баклуши, что считалось довольно простым делом, практически отдыхом на те времена.

0

"Бить баклуши"- разговорное словосочетание, оно означает ничего не делать, просто бездельничать. Первоначальное значение этого слово - делать легкую, несложную работу. Обычно в мастерских, где изготовляли различные мелкие деревянные изделия, подмастерье разбивал большое полена на более мелкие чурки-баклуши для дальнейшей обработки уже более опытным мастером. Чаще всего такие заготовки делали для деревянных ложек.

0

Значение фразы "бить баклуши".

Первый раз с баклушами я столкнулся у бабушки в деревне, когда соседский дед Митя попросил ребятню помочь ему перетаскать баклуши. Оказывается дед Митяй "бил баклуши" у себя в сарае, там же оставлял их на все лето для просушки. А ближе к осени переносил все баклуши в дом, чтобы потом долгими зимними вечерами вырезать из баклуш деревянные ложки.

0

Я слышал выражение "бить баклуши", только в отношение деревянных ложек. Бить баклуши означает в народе ничего не делать, лодырьствовать, валяться без дела. Баклуша - это деревянная заготовка для посуды, в основном для ложки. А вот когда наступает зима в селе и нечем заняться, тогда то хозяин берет заготовки и от нечего делать строгает ложки, вот откуда и пошло выражение.

текст при наведении

0

Насколько я знаю, издавна баклуши, а именно изготовление их считалось очень легким делом, и занимались им чаще всего люди без образования, навыков и так далее. Теперь же это выражение значит примерно тоже самое, а именно разгильдяйничать, заниматься легкой работой, бездельничать.

-1

Долгое время этот фразеологизм связывался с кустарным промыслом, распространённым в бывшей Нижегородской губернии (теперь Горьковская область). Там изготовлялись деревянные ложки, чашки и другая посуда. Отколотые от полена чурки – заготовки для такой посуды – там также назывались баклушами. Переносное значение оборота объяснялось тем, что якобы изготовление баклуш в народе считалось лёгким, не требующим особого мастерства делом. Это объяснение, однако, трудно принять, поскольку полезный труд не мог оцениваться отрицательно.

Другая версия (взято отсюда): Бить баклуши (разг.)

"Баклуша – деревянная чурка для игры в городки. Это слово – диалектное, и вне фразеологизма не употребляется. При игре в городки небольшие деревянные палочки, чурки, сбивают длинными палками-битами. Основная задача игры – выбить все чурки из города (или кона), то есть места, где чурки ставятся. С точки зрения занятых делом людей бить баклуши, т.е. сбивать городки – пустая забава, напрасная трата времени. Отсюда переносное значение фразеологизма."

Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
регистрация