Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
0

Какие предложения составить со словом двоякий?

Белый кролик [11.3K] 1 неделю назад
-1

А вот в обстоятельствах знакомства едва ли можно найти нечто поддающееся двоякому толкованию, тем более что все биографические факты легко проверить.

Мне кажется, что при решении вопроса о свободе воли мы всегда должны иметь в виду двоякое значение этой проблемы.

Когда прочитала книгу, было двоякое чувство.

Дело в том, что наука гражданского процесса переживает в настоящее время кризис в двояком отношении.

Экономическое устройство играет двоякую роль в развитии свободного общества.

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим
2
  1. Брошенная учителем философии фраза имела свой сакральный двоякий смысл.

  2. Когда мама увидела двойку по алгебре и пятёрку по русскому языку, у неё было двоякое выражение лица.

  3. По двоякому выражению лица мамы сложно было предсказать, собирается ли она отругать за двойку или похвалить за пятёрку.

  4. Выступление грустного клоуна вызвало двоякое впечатление, с одной стороны оно было весьма забавным, а с другой было его жаль и оно казалось печальным.

  5. После просмотра фильма у зрителей сложилось двоякое мнение об актёре, с одной стороны он сыграл хорошую роль в поучительном фильме, не запрашивая высоких гонораров, а с другой отыграл весьма бездарно и видимо не старался.

  6. Сон был весьма двоякий, так как, то демонстрировал приятные моменты из фильмов, то скатывался к воспоминанию грустных сюжетных линий персонажей из книг.

  7. Для кота Персика свойственно было некое странное двоякое эмоциональное состояние, то он радостно лез ласкаться, то резко начинал царапать руку хозяина.

  8. Поступок Пети был двояким, так как с одной стороны взяв птицу домой он обеспечил ей безбедное существование без хищников и голода, а с другой ей предстояло всю жизнь провести взаперти.

  9. У фильма был некий свой двоякий смысл, но режиссер не смог грамотно реализовать задуманное, поэтому этот смысл остался известен только ему самому, а зрители ничего не поняли.

  10. Фраза из учебника по английскому языку имела двоякий смысл, так как перевести её можно было по разному и любой перевод мог подойти к смыслу текста.

Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
регистрация