Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
2

Что будет, если резко перейти на нормальный, русский язык общения(См)?

Лева Семечкин [2.7K] более месяца назад

Без всяких слов типа промоутер, лайфхак, рецепшен, менеджер, тимбилдинг, креатив и прочего словесного мусора.

тэги: язык
категория: образование
3

Нарушится понимание. Всё-таки не всем заимствованиям можно найти нормальный аналог в русском языке. Могут быть похожие слова, но сохранятся неточности.

Если слова прижились в русском, то зачем их исключать из речи? Из-за какой-то ненужной борьбы за чистоту русского языка? Эта война давно проиграна. Такие банальные слова, как "театр" и "зонтик" не являются русскими. Не заменять ведь их словами "позорище" и "растопырка", как было предложено в одном крылатом выражении.

И как заменить предложенные слова? Заменить "менеджера" "управляющим"? А "лайфхак" превратить в "смекалочку", "ресепшн"... ну наверное в "стойку администрации в отеле"? Потеряется часть смысла, слова будут более или менее устоявшиеся, но кому от этого будет хорошо? Ну наверное парочке консервативных человек, которые хотят остановить нормальный ход вещей.

Язык ведь всего лишь инструмент коммуникации людей. Меняются люди - меняется язык. Нужны новые понятия - появились новые слова. Язык - слуга человека. И если человеку удобно употреблять новые слова для коммуникации, то язык новые слова примет.

Что будет, если не употреблять заимствования? Ничего хорошего. Социальная общность, которая идентифицирует себя этими словами, Вас не примет. А остальные Вас могут не до конца понять, либо посчитать кем-то на уровне луддита, который выступает против прогресса ради сомнительных интересов.

система выбрала этот ответ лучшим
Лева Семечкин [2.7K]
Но ведь есть слова, которые прочно и давно применяются в русском языке и только с недавнего времени стали заменяться иностранными. Кстати, лайфхак очень много лет успешно назывался полезными советами, а креатив- творчеством. Как и многое другое. Зачем менять укоренившиеся слова на новые, если они уже есть? Да, действительно, менеджер это управляющий, а клининг- уборка. Зачем выпендриваться?  более месяца назад
Поручик [6K]
Заимствованное слово "рэсэпшн" можно заменить русским словом "регистратура­"  более месяца назад
Kifra [12.4K]
А чем слово "лайфхак" хуже "полезных советов"? Только тем, что это слово появилось сравнительно недавно? Одно дело, если бы оно было бы неблагозвучным, но это обычное слово, не несущее ничего плохого.
По поводу "ресепшен"­. Мне казалось, что "регистратура­" обычно в клиниках. Я, конечно, в гостиницах редко бываю, но ни разу не видела, чтобы стойку регистрации звали "регистратурой­". "Ресепшен" - вполне обычное слово, наверное, уже с годов 90х, вообще не думала, что к нему у кого-то бывают претензии.
 более месяца назад
комментировать
1

Резонный вопрос, что будет? Да ещё резко. А Вам это удастся? Кто может с уверенностью сказать, какому народу принадлежит то или иное слово. Загляните в толковый словарь живого великорусского языка В.И. Даля и найдёте массу заимствованных из разных языков слов. Мне тоже претят многие иностранные словечки, но приходится мириться так как они отвоёвывают себе законное место, поскольку похожего термина в русском языке не было. Вспоминается случай тридцатилетней давности. Пригласил товарища посмотреть слайды горного путешествия. Его передёрнуло от слова слайды и он сказал: "Ты что по русски сказать не можешь?" - "Прости, а как по русски?" - "Диапозитивы." Ну нет в русском языке нужного слова, это не лубочные картинки.

Всю жизнь считал что слово шуба русское. Ан нет - арабское, у нас тулуп. И это не одно и то же. Мы настолько привыкли ко многим словам, что даже не задумываемся об их происхождении. Зайдите в поликлинику, посмотрите на таблички на дверях кабинетов врачей, Вы увидите сплошь заимствованные слова, как и само слово врач.

Есть , среди прочих, один заимствованный термин - гаджеты, который обозначает различные технические устройства. Его я ввёл в свой лексикон, поскольку он короче трёх слов в расшифровке. Правда моя жена всё время произносит этот термин раздельно.

Берегите себя и свой язык. И если Вам не нравятся какие-то слова не произносите их.

1

Живя в обществе не получиться исключить подобные слова. Вас либо сочтут не современным и не образованным, либо перестанут понимать, и обязательно найдутся те кто начнут вас учить как правильно говорить доказывая свою правоту. А общаться попробовать можно это ваш выбор у на пока еще местами свобода слова.

Лева Семечкин [2.7K]
Я частенько ради смеха пытаюсь говорить правильно и по-русски. Пока что все понимали. Правда, в ответ всё-равно слышал что-либо англоязычное.  более месяца назад
Поручик [6K]
Переведите на русский: "Наш портфолио содержит франшизы пяти блокбастеров".  более месяца назад
VItLonA [16K]
Если дословно перевести то мы временно владеем пятью известными фильмами  более месяца назад
Поручик [6K]
Это в области фармацевтики.  более месяца назад
комментировать
Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
регистрация
OpenID