Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
7

Как пенсионерам самим побывать в Европе, не зная иностранных языков?

GhjcnjNFNMZYF [61K] более года назад

Вопрос не о финансовых возможностях. И не о путевках турбюро.

Собралась компания активных пенсионеров. Дети и внуки некоторых из них были в европейских странах, самостоятельно выбирая маршруты. А что, если и нам... задумались пенсионеры. Молодежь готова поддержать финансово, помочь на сайтах найти билеты и хостелы. А дальше?

7

Все-таки, весьма желательно, чтобы в этой компании пенсионеров было 2-3 человека мало-мальски знающие языки. Если их нет, то постарайтесь добавить в свою компанию 1-2 людей, знающих языки хотя бы на минимальном уровне.

Вы пишете, что поедете в Европу. Если в Польшу или в бывшие Чехословакию и Югославию, то весьма желательно, чтобы среди вас был человек полноценно знающий украинский или белорусский язык и был сообразительным. Перед этим этому человеку обязательно нужно будет некоторое время как-то нарастить свои способности понимания славянских языков.

Если Германия и Франция, то весьма желательно найти приятеля-пенсионера, хорошо учившего соответствующих язык в школе и опять-таки, важно, чтобы он нашел время для освежения своих знаний.

Некоторые люди делали следующую ошибку. Покупали хороший разговорник и заучивали типовые фразы. Порой этого было достаточно, чтобы сказать необходимое. Но понять ответ эти люди не могли...

Если Вы намерены ехать в Италию, то постарайтесь найти человека с музыкальным образованием и кругозором. Зная музыкальные термины можно после самообразования немного поднатореть и начать изъясняться и понимать.

А лучше всего, найдите человека, на некотором уровне владеющего английским языком- уровня английской школы или хорошей пятерки в средней школе с хорошим учителем- достаточно при определенной сообразительности.

Хотя, сейчас во Франции и в Германии неохотно идут на общение на английском языке.

Зачастую решающее значение имеет не столько уровень знания языка, сколько общая сообразительность.

Post Scriptum

В разные годы несколько раз мне (по работе и очень недолго) доводилось бывать в Германии, Франции и проездом в Польше и еще в одном вновь образованном западно-славянском государстве. Поэтому мой ответ написан из личного опыта. Лет 15 назад почти со всеми немцами было несложно изъясняться по-английски, потому что для них это неродной язык, они говорили медленно, используя простые слова и тщательно их проговаривали. В самом деле, в Германии немало выходцев из СССР, например, немцы Поволжья, евреи и др. Дважды даже попадались немцы, которые в силу разных причин жили в СССР и хорошо говорили по-русски.

Post Post Scriptum

Активный отвечающий на БВ Kochb­ok [164K] много пишет о своих путешествиях, в частности, как-то раз он писал, как не потерять паспорт и по поводу денег. Почитайте его ответы. Его опыт как пенсионера будет для Вас не просто полезен, а даже бесценен!

Вместе с тем, ехать "без языка" лично я бы Вам все-таки категорически бы не советовал. Я знаю случаи, когда человеку было плохо и изъясняться с врачом, как мне рассказывали, было очень трудно. Кстати, нужно оформить не какую попало страховку (лишь бы пропустили через Границу), а хорошую.

Также есть разные мнения о том что лучше - лететь самолетом или ехать автобусом или поездом. У меня был опыт и авиа и автобус, а таже поезд до Бреста, а далее Автобус. Думаю, что наземный транспорт предпочительнее. Хотя бы в одну строну. Наземный транспорт позволит больше увидеть. Нужно только грамотно продумать дорогу. Например, побывать вначале в Варшаве и (особенно) в Кракове. Потом в Берлине и Дрездене (там картинная галерея), а далее попасть в Париж. Желательно было бы побывать и в новых государствах, образованных из Югославии и Чехословакии. Там еще раз подчеркну, пригодится знание украинского или беларусского языка + сообразительность и предварительное изучение слов, вернее славянских корней.

Может быть в самое ближайшее время на дорогих смартфонах появятся какие-то хорошие переводчики..... Не знаю... Но пожилому человеку не всегда удобен смартфон: нужно надеть очки, трудно попасть пальцем и прочее. Лучше планшет с большим экраном.

Через оператор Йота в Европе можно бесплатно пользоваться некоторыми мессенджерами. А еще в Европе в отличии от Нашей Страны много бесплатный и беспарольных Wi-Fi.

Нужно, чтобы в Вашей группе пенсионеров был кто-то, кто хорошо "ладит" с планшетами и смартфонами.

И наконец, еще один совет

Хотя Вы все пенсионеры, Вы можете в свою группу найти человека среднего и среднестаршего возраста, более мобильного и сообразительного, знающего языки и имевшего опыт пребывания в Европе. Своего рода неформального гида. Кстати, в Германии 15 лет назад я был почти единственным знавшим английский и многие старались пойти вместе со мной.

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим
neolina [42.9K]
Желательно знать язык, никто не спорит. Но я как человек, бывающий в разных странах Европы сейчас и живущий там же, могу сказать, что русского языка в столицах, в туристических местах может быть достаточно. Там уже подкованные местные продавцы и полно эмигрантов.
Естественно, речь не идет о том, чтобы проверять знание русского у местных, на окраинах.
 более года назад
отшельникъ [132K]
При пересечении Границы (например в аэропорту Шарль-де-Голль) спрашивают, куда и зачем Вы едете. При посадке в самолет назад спрашивают, что везете и прочее..
Наконец нужно услышать и разобрать какой рейс. Был случай, когда самолет не полетел и нужно было перерегистрироваться­­­­.
У моего коллеги по старой работе украли паспорт и он застрял. Благо, он шикарно знает английский и обладает общей сообразительностью.
Одним словом, лично я полагаю, что ехать "Без языка" слишком опасно.
Одно дело, если Вас везет туристический автобус в составе группы, а другое дело, если Вы едете сами один или в составе "кустарно-самод­­­ельной" группы.
При всем уважении к Kochb­ok [165K], я не представляю как можно рискнуть поехать не зная языка совсем.
 более года назад
neolina [42.9K]
Я привела два города в своем ответе, где все вывески на русском и все его понимают.
Я летала много раз, ни разу ничего не спрашивали, только однажды в шутку пытались узнать насколько хорошо я говорю на местном языке. Визу обычно делают не просто так, в случае вопросов, человек вытаскивает бронь отеля, составленный туристический маршрут и показывает его. Русскоязычных туристов толпы, если очень надо- подошел и спросил. Невозможно знать все языки. Местные тоже не все знают английский и немецкий.
Я не то, чтобы против языков. Я сама их знаю. Просто вижу как люди без их знания прекрасно со всем справляются. А в сфере обслуживания звучит чистейший русский язык.
 более года назад
Irina L [124K]
Небольшое дополнение к прекрасному ответу (плюсую): в западной Германии можно общаться на английском, здесь это не проблема, западные немцы быстро подстраиваются под иностранцев. Во Франции же всегда игнорировали и игнорируют и сейчас любой иностранный язык (за исключением Эльзаса). В крупных аэропортах, например, во Франкфурте-на-Майне, как правило при сдаче багажа и регистрации присутствуют русскоговорящие сотрудники. С радостью это обнаружила уже 7 лет назад, когда провожала мою подругу и оставалась рядом с ней как переводчик.  8 месяцев назад
комментировать
7

Не надо учить никакие языки, если вам уже шестьдесят и более лет, это ни к чему, вам осталось жить десять, максимум двадцать лет, а вот поехать перед смертью посмотреть Мир, в котором вы прожили свою жизнь, обязательно надо, в том числе и Старый Свет-Европу. Что для этого надо, кроме денег? Это вспомнить географию и историю, которые вы учили в средней школе и полюбить эти предметы, если вы женщина, то путешествовать одной нельзя, найдите себе попутчика или попутчицу, я мужчина, и выйдя на пенсию, за десять лет побывал в 21-й стране, не зная никаких языков кроме русско-московского. Всегда тщательно готовлюсь к поездкам, изучаю карту страны, планы городов, где мне предстоит побывать, знакомлюсь с историей этого государства, все это без труда вы найдете и прочитаете в интернете и в книгах, у уважающего себя человека должна быть своя библиотека, нет-сходите в публичную. Не менее тщательно разрабатываю маршрут, покупаю билеты туда и обратно, оформляю, если надо, въездные визы, бронирую отели, от услуг всяких туристических контор давно отказался, как они начали банкротится, конечно надо научится читать надписи на английском языке, они в аэропортах везде дублируются именно на нем, но не больше. Вот пример, как несколько лет назад я посетил Бразилию: вылетел из Шереметьево самолетом французской авиакомпании, приземлился в Париже в огромном аэропорту имени Шарля-де-Голя, выйдя из самолета, ни у кого ничего не спрашивая, на поезде переехал в другой терминал, прошел все формальности и вылетел самолетом этой же французской авиакомпании в Рио-де-Жанейро, вышел из первого терминала местного аэропорта, гордо прошествовал мимо дорогих таксистов к автобусу номер 2026 (до сих пор помню номер) и спокойно доехал до своей остановки, автобус там останавливается, только если говоришь название, пришлось сказать по португальски, хотя республика Перу-название звучит на всех языках одинаково, вышел из автобуса и увидел отель, нет не свой, мой был за углом о чем я уже знал, устроился и быстро направился на пляж Копакабама, тоже зная как пройти, вот что дает любовь к географии, к картам и их знанию! А на другой день, я отправился с португало-язычной группой туристов на обзорную экскурсию по Рио-де-Жанейро, зная уже какие достопримечательност­и мы посетим и что они в общем из себя представляют, это любовь к истории. Единственно было некоторое не удобство, в группе были бразильцы, чилийцы и один кубинец, а я несколько выделялся своей внешностью и все на меня обращали особое внимание и старались даже чем-то помощь, а я не хотел быть первым парнем на деревне. Так же ездил еще на несколько экскурсий, в другие города, купался в океане, фотографировал и меня фотографировали, ходил в театр и так далее, и не чувствовал себя каким-то ущербным. Так что уважаемые пенсионеры, не бойтесь, а смело езжайте в Европу, она почти наш дом родной. Единственно, хочу предостеречь всех, не пейте там яд-алкоголь в любой его ипостаси-водке, вине, пиве и так далее и, особенно, в мусульманских странах, будут большие неприятности, если не можете не пить, то сидите дома. Я не понимаю тех туристов, которые едут на край Света чтобы там напиться этого яда.

GhjcnjNFNM­ZYF [61K]
Карта страны, понятно. Но планы городов, маршруты транспорта в этих городах и странах - это надо уметь находить.  более года назад
Kochbok [221K]
Сейчас планы крупных городов до того подробные в интернете, что видно не только каждый дом, но можно посмотреть и панораму, и окрестности, и фото отдельных знаменитых домов, есть на картах и схемах маршруты общественного транспорта, особенно метро, а не хотите заморачиваться, езжайте на такси, но это, как правило, стоит от 25 долларов США. Любите географию и карты, все найдете, если вы мужчина, а вот многие женщины нет, им надо спрашивать куда пройти, почему-то страдают не пониманием географических карт (не все, конечно).  более года назад
комментировать
6

Похоже, большинство отвечающих рассуждает теоретически, сами такое не пробовали.

"Без языка" в любой стране вы будете полностью зависимы от местного гида, который покажет вам только то, что захочет сам, да и денег сдерёт по максимуму.

Да, в Израиле, в бывших советских республиках и бывших соцстранах многие из старшего поколения понимают по-русски, но твёрдо рассчитывать на это не стоит. Сам не раз наблюдал, как "садились в лужу" наши туритсы в Польше, понадеявшись, что русский там понимают все.

И ещё важно - вести себя максимально вежливо! Никакого "комплекса старшего брата"!

На английском вас, скорее всего, более-менее поймут (если вы им действительно владеете, а не как большинство, заучившее десяток фраз и сотню слов). Но относиться будут неприязненно, смотреть прежде всего как на возможный источник денег.

В Австрии я говорил на (плохом из-за 30-летнего отсутствия практики) немецком, ко мне относились дружелюбно. На коллегу, говорившего на английском того же уровня - смотрели волком.

Вообще в Европе немецкий гораздо полезнее английского - его поймут везде в бывшей Австрийской империи, и не только.

Но вообще, конечно, идеальный вариант - использовать эсперанто. Разумеется, эсперантоговорящих не так много, так что перед поездкой надо будет заранее связаться с людьми в тех местах, куда поедете. Ничего сложного, ведь такие поездки планируют заранее. Ну и по-любому - выучить хотя бы полсотни самых частотных слов и основы грамматики (образование мн. числа, род. и вин. падежа и т.п.) языка страны посещения.

4

На пенсии у людей много свободного времени и возможностей. Выучить основные минимальные фразы для общения туристу и лексику в 2000-3000 слов вполне можно за 3-6 месяцев. Для этого нужно поменьше смотреть всякую ерунду по телевизору и поменьше сплетничать на лавочках у подъезда или за воротами дома. Побольше запоминать иностранные слова, а не кто у кого куда с кем к кому зачем и почему пошёл и у кого какой (какая)жена(муж), любовник(ца), подруга(друг), кто во что одет, кто чем занимается и т.д. Освобождение головы от лишней информации, поможет быстрее освоить выбранный язык. И самое главное, не нужно себя считать самым умным, что учиться уже не нужно и поздно. Не нужно также считать себя самым глупым и не способным. Учиться и добиваться своей цели ни в каком возрасте не поздно, а также повышает мотивацию к жизни и стимулирует здоровье. Тем более, что консультантами в изучении иностранного языка вам смогут помочь молодые люди.

3

Никаких сверхсложных проблем в Европе не будет. Подготовьте план поездки, запишите названия населенных пунктов и адрес гостиницы. И возьмите с собой разговорник и блокнот с ручкой.

Сойдя с самолета покажите таксисту адрес, попросите его написать цену поездки в блокнотике. А если едите на автобусе, то заранее узнайте свой маршрут и как купить на него билеты.

В магазине просто выкладываете покупки на кассе, даете кассиру деньги, дружелюбно улыбаетесь и получаете сдачу. В ресторанах тоже особых проблем не должно быть, там часто бывают меню на русском.

Также помогут программы-переводчик­и и приложения с разговорниками. Бывают даже готовые электронные устройства для этого. Ряд слов уже укоренились в русском языке, можете их употреблять: ОКей, хелло, йес, но, мерси, браво, гуд бай, сэнк ю, хау мач, плиз, пардон, аирпорт, аирплейн, доллар, еуро.

В славянских странах местный язык часто похож на русский, а в странах бывшего СЭВ все люди старшего поколения учили русский в школе.

3

Сейчас в любой европейской столице полно русскоязычных.

Есть также "русские" города-курорты. Например, Карловы Вары в Чехии и Хевиз в Венгрии.

В Западной Европе особенно много русскоязычных в Австрии.

В популярных туристических местах, независимо от страны, русского языка точно должно хватить.

Кстати, визы не забывайте. Без них не пустят.

Лучше, конечно, отели или хотя бы апартаменты, а не хостелы.

2

А дальше надо ехать.

Просто берёте билеты и едите туда, куда и взяли билет, а там по ходу разберётесь что и как.

Возьмите с собой переводчика, пусть он вам переводит на русский язык. А можете просто взять телефон и загрузить какое-нибудь приложение переводчик на русский с любого языка.

Если что-то хотите спросить, то просто напишите эти слова в переводчике и покажите перевод человеку, у которого хотите спросить.

И он вам тоже напишет в вашем телефоне, а переводчик переведёт.

Да это проблематично, но что делать, если не знаешь языка.

1

Возможно, имеет смысл поискать "проводника", который будет минимизировать языковой барьер, тем более местные знают какие-то местные фишки начиная от рынков/магазинчиков заканчивая красивыми местами, ресторанами и прочим.

P.S. Приятного отпуска!)

Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
регистрация
OpenID