Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
2

Можно ли забыть вообще свой родной язык и какими методами?

dani999 [42.8K] 2 года назад

Можно ли забыть вообще свой родной язык и какими методами? Если например человек переехал в какую-то другую страну и например ему не нужен свой язык. То он сможет его через сколько лет забыть совсем? Или нужно как-то специально что-то делать какие-то методики что бы забыть свой родной язык?

7

Более 11 лет я преподаю русский как иностранный в Германии и могу с уверенностью сказать, что взрослый человек, переехавший в страну с чужим ему языком, свой забыть вряд ли сможет, поскольку у него уже основательно сформированы речевые навыки на родном. К тому же, есть все возможности общаться на нём. Мы же не на необитаемом острове находимся (кстати, одна из возможностей вообще забыть человеческий язык). Другое дело, что люди со временем путают два языка, в речи мешаются слова, конструкции. Иногда приходится смешные диалоги-монологи слышать. Студентам как-то приводила пример такого смешения.

Дама говорит по сотовому в метро (перевод немецких слов или образований от них даю в скобках).

  • Звонил? Я не слышала. Слишком лаут/громко/ было, я же в у-бане/в метро/. Нет, я телефон не аусгэмахт/не выключала/. Просто пайнлихь/неловко/, что все слышат. У меня термИн/запись куда-то на приём/ в 2, после отмельдУюсь/сообщу/.

А вот дети, обычно до подросткового возраста, переехав сюда и начав активно общаться со сверстниками в школе, свой первый язык не развивают, поэтому он сохраняется и функционирует только на бытовом уровне. На первое место выходит язык страны, где они живут. Например, мои ученики (русские, украинцы, евреи, русские немцы) на занятиях говорят на русском (требуется так), а на переменах они общаются только на немецком. Их же родители, приехавшие лет в 15-18 в Германию и прожившие лет по 15-20 здесь, между собой разговаривают по-русски.

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим
3

Если человек вырос в родной стране, или среди людей, говорящих на его родном языке, но этот язык он не забудет. Забыть его он сможет лишь в одном случае: если будет усиленно пытаться это делать, разорвав абсолютно все контакты с носителями родного языка и внушая самому себе, что он больше ничего общего с этой страной и этими людьми не имеет. Но это будет основано больше на чистом самовнушении, подсознательно, он в любом случае будет его помнить. Или он просто будет говорит, что забыл язык, обманывая других и иногда себя самого.

Даже если человек переехал в другую страну и общается только с местными, он всё равно не забудет родной язык. Его разговорные навыки станут хуже, может появиться акцент, но понимать и говорить он всё равно будет. Родной язык забывается полностью или почти полностью, только если человека перевезли в другую страну и семью в детстве. Чем раньше, тем большая вероятность. Даже подростки, которых перевезли в иностранную семью, обычно помнят что-то из языка.

При амнезии человек также не забывает свой язык практически никогда. Все потерявшие память вполне успешно общаются с окружающими, обычно они не помнят какие-то факты, вещи и отдельные периоды жизни, у них могут быть проблемы с кратковременной памятью. Так, даже если человек получит сильную травму, то вероятность забыть выученный во взрослом возрасте язык куда выше, чем родной.

2

Человек думает на своём родном языке. Следовательно, забыть родной язык можно, когда человек перестаёт думать, становится "растением" в коме, мозг отключён, погиб, работают только лёгкие и сердце, неутешительный прогноз для жизни всего организма. Способ по типу "мама роди меня обратно". Младенцы ещё не умеют говорить. Русский человек человек уходит в кому с популярными не литературными словами, и с ними же возвращается. Этот процесс идёт через подкорку, которая не думает. Есть речевой центр в коре головного мозга. Если он повреждён, или удалён по причине опухоли, то вышедшего из комы учить говорить придётся заново. В Украине правда, пока, пытаются делать эксперименты с русским языком, но безуспешно.

2

Мне кажется, человек может забыть язык только если на нём не приходится вообще общаться, читать и писать.

Я пишу поздравления на заказ и у меня была клиентка бабушка-башкирка, она сказала, что в России живёт давно и язык забыла, но... "Понимать я понимаю, что говорят, а сказать не могу" - её слова.

Также и соседка в подъезде украинка говорила: "Я язык сломала, чтобы Вы меня понимали, а на Украину приезжаю уже чисто на украинском разговаривать не могу. Родственники злятся, думают я выгибаюсь, а я на самом деле уже забыла родной язык".

2

Забыть-то можно все что угодно, при травмах головы, потрясениях и инсультах случается полная клиническая амнезия. В другой стране, даже если живет там очень долго, человек думает на родном языке, и общается на местном. Обычно все формирование культурности и ментальности у человека выстраивается на родном языке и полностью уже не меняется, лишь частично.

2

Говорят, что забывается. Если долго и продолжительно проживать на территории с другим языком и на своем почти не разговаривать, не читать, не писать. При этом общаться на другом языке.

1

Если вы ребенок то да, так как дети не только быстро учат языки, но и быстро их забывают. Так вот уедет ребенок в возрасте начальной школы в другую страну и если он там вообще перестанет слышать на протяжении лет 20 свой родной язык, то может его напрочь забыть.

Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
регистрация