Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
6

Какая стоимость или сколько стоит- как правильно спросить о цене товара?

Арчи Гудвинова [45.8K] 3 года назад

Часто слышу "в какую стоимость"? Звучит как то нарочито-интеллегент­но, не находите? Пореже, но бывает- " помидоры дорогие?" Помидоры- в качестве примера, может быть что угодно. Я бы растерялась, как ответить. Ну, простонародное "почём"? потихонечку выходит из употребления. Недавно слышала совсем уж экзотичное: " Чё просят?". Но это так, для примера.

Так как правильно спросить (узнать) цену товара, если нет ценника? Или не заморачиваться?

2

Честно говоря, сочетание "в какую стоимость" далеко от нормального.

Правильнее спросить "сколько стоит?" и все. Сколько стоит конкретный товар? Килограмм моркови, например.

Сколько стоит билет на самолёт? Или сколько стоит проезд в автобусе?

Конечно, торговля на рынке, наверное, предполагает какую-то предварительную беседу, некий торг, поэтому в этом случае какие-то словечки и уместны. Все зависит от времени суток, наверное, от ситуации.

Проще, конечно, ничего не выдумывать, а просто узнать стоимость и все. Любого товара.

Если взвешенный товар, к примеру, превышает намеченную вами норму покупки, то можно уточнить, спросив, сколько нужно заплатить за это? Сколько я должна заплатить?

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим
8

Выражения "в какую стоимость" или "в какую цену" как-то совсем неблагозвучны и не ложатся на слух, по моему мнению. Хотя я далеко не филолог, и выражения эти используется довольно часто и звучат привычно.

"Почем" - не очень вежливо и как-то по-базарному, наверное, звучит.

Самое простое, логичное и достаточно вежливо звучащее, на мой взгляд - это использовать в данных ситуациях "сколько стоит". И далее название товара, о котором идет речь.

5

Да, правильно спрашивать о цене товара - это не сложно.

Потому что выражение: "Сколько стоит?" - это фраза, к которой невозможно придраться ни с точки зрения филологической, ни с точки зрения покупателя и продавца.

Тем не менее, выбирая товар и принимая решение о покупке, любой человек имеет право "чесать затылок" и что-то там бормотать про себя, подсчитывая выгоды и убытки от приобретения товара.

В это "бормотание" могут входить разные словосочетания:

  • цена вопроса;
  • потяну ли;
  • какая стоимость;
  • сколько стоит;
  • стоимость в цене;
  • цена запредельная;
  • сколько платить;
  • давайте, разоряйте меня;
  • обнаглели, а дешевле - никак?

Как видим, можно любые фразы употребить на рынке, в магазине, покупая товар, это прерогатива покупателя.

А прерогатива продавца - это принять любую фразу человека, который способен купить.

Поэтому правильной, строгой и неизменяемой фразы быть не может.

4

«В какую цену?» - мне режет ухо эта фраза, причём живя в культурной столице России Санкт-Петербурге, слышу ее довольно часто.

Думаю, что «в какую цену» - это сокращение фразы «в какую цену мне обойдётся данная услуга или данный товар». Так обычно спрашивают, если в стоимость входят дополнительные услуги, например, доставка, или на товар делается скидка.

Я бы в таком случае спросила «какая окончательная цена».

«В какую стоимость» - ещё более корявая фраза. Не знаю даже, как ее смогли придумать)

А если нужно спросить у продавца про конкретный товар, то, конечно же, просто и правильно: «сколько стоит?».

Ничего выдумывать не нужно.

2

Если слышу: "сколько стоит?", "какая цена?", "какая стоимость?", слух не режет. А вот выражения "в какую стоимость?" или "в какую цену?" верными не кажутся, слух режут. Если все эти сокращенные фразы продолжить, то, в общем-то, все они окажутся вполне приемлемыми: в какую цену мне обойдется этот товар? В какую стоимость мне обойдется эта вещь? Однако, подобные выражения хоть и можно назвать грамматически верными, звучат они уж больно искусственно. Кто будет так говорить?! А в сокращении и вовсе кажутся безграмотными.

К вопросу "сколько стоит?" придраться не получится, поэтому можно свободно его употреблять. Сколько стоит этот товар?

Сколько стоит арбуз?

Какая цена у товара?

Какая стоимость у товара?

Идеальный вариант: "сколько стоит?".

1

В принципе оба выражения допустимы.

Например можно спросить так: "Какая стоимость у этих конфет?".

Звучит это непривычно и даже как-то немного интеллигентно.

Резать слух будут такие выражения: "В какую стоимость эти пирожные?" или "В какую цену эти персики?".

Я из СПб и чаще слышу как говорят просто: "Сколько стоит..?".

Это как-то человечнее звучит и благозвучнее, не придраться к фразе.

1

Самые привычные и для разных ситуаций:

Скажите, пожалуйста, сколько стоит эта книга?

Напишите, пожалуйста, цены на вещи из этого альбома!

Можно узнать расценки?

И сколько будет стоить такая услуга?

Сколько примерно стоят такие вещи?

За сколько отдадите?

Сколько можно за неё попросить?

Сколько я Вам должна?

Сколько с меня?

1

Скажите, сколько стоит это платье?

Скажите, а что стоит? Это скорее в просторечье можно услышать.

А какова стоимость этой блузки?

В какую цену эта курица? Это тоже простонародный вариант.

Какая цена у этой сумки?

Какая стоимость у этого автомобиля?

Сколько будет стоить доехать до автовокзала?

1

Я сейчас задумалась и понимаю, что тоже не редко на рынке произношу "В какую стоимость?", "В какую цену?", "Сколько стоит?". Вряд ли на рынке кто то задумывается над правильностью заданного вопроса, как он звучит. Поэтому я никогда не заморачиваюсь на эту тему.

0

Можно и так и так сказать.

Какая стоимость чаще всего произносят эту фразу при оптовых закупках, или же при расчёте стоимости материалов.

"Какая стоимость товара".

Сколько стоит, эту фразу чаще используют при штучных покупках.

"Сколько стоит вон та кофточка".

Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
регистрация