Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
3

Можно ли употреблять словосочетание "убить яйцо" вместо "разбить яйцо"?

YurahaU [26.4K] 9 месяцев назад

Моя бабушка из деревни всегда говорила именно так, например, когда что-нибудь готовила, мол "Я убила два яйца..."! Мы всегда с сестрой смеялись над этой фразой, но с возрастом мне стало казаться, что это совсем не смешно...

Разбивая яйцо, мы по сути убиваем невылупившегося цыплёнка, как женщина, делая аборт, "убивает" своё дитя... Что думаете по этому поводу!?

3

Конечно же говорить о яйце, что его «убили», не является правильным.

Яйцо само по себе неживое, и мы его можем только разбить, расколоть.

Более того, никаких цыплят мы не убиваем. Яйца курицы - это не более, чем «менструация». А яйца, которые идут в пищу - это неоплодотворенные яйцеклетки. К несушкам на птицефабриках вообще петухов не заводят - для образования яйца петух не нужен в принципе. Поэтому магазинные яйца мы 100% едим неоплодотворенные.

И да, желток - это не будущий цыпленок, а лишь питательная среда для роста эмбриона.

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим
5

Ваша бабушка говорила не "убила", а "вбила". В русских деревнях часто бабушки говорят на диалектах. Это один из примеров, когда буква "В" заменяется говорящим на "У". Вот и слышится Вам "убила". А помидоры у неё "узашли". Никогда не обращали внимание? И кот на крышу "улез". Так, что не собиралась Ваша бабушка убивать яйца, она их просто вбивала.

YurahaU [26.4K]
Да мы её вообще-то спрашивали, почему она так говорит, что "убила", а не разбила! Она отвечала, что мол так ещё её мама говорила... Не знаю...  9 месяцев назад
Ирина 20011966 [16.5K]
Мы в институте ещё в диалектологические экспедиции ездили, вот там, в деревеньках, и наслушались: убила, уставила, улезла и т. д.  9 месяцев назад
Ирина 20011966 [16.5K]
А яйцо к моменту, когда его разбивают, уже не живое. Его убили, когда из-под курицы вытащили и в холодильник положили. Даже, если не в холодильник. Не вылупится из него уже никто.  9 месяцев назад
Дей [139K]
Эм.. Ирина, прошу прощения, но пока зародыш не начал развиваться, яйцу ничего не грозит. Чтобы подложить яйца под наседку, их сначала нужно собрать необходимое количество, обычно штук 12-15. Хранят в прохладном месте, но, конечно, не в холодильнике. 5-6 дней инкубационные яйца хранятся без угрозы для зародыша. А вот если вытащить яйцо из-под наседки спустя 12 и более часов после начала насиживания, тогда начавший развиваться зародыш погибнет. Поэтому, наверное, правильнее будет сказать, что вытащенное из-под курицы только что снесённое яйцо ЕЩЁ не живое.  9 месяцев назад
Ирина 20011966 [16.5K]
Простите, я в этом мало, что понимаю). Думала, что совсем наоборот.  9 месяцев назад
комментировать
3

Во-первых, бабушки в деревнях, как совершенно верно заметила Ирина 20011­966, говорят "убила", подразумевая "вбила" (куда-нибудь - в тесто, в сковородку...). В нашей местности я тоже часто слышу именно это слово по отношению к яйцам. Ничего общего с убийством в нём нет.

Во-вторых, яйцо не обязательно оплодотворено. И даже если так - оно не может считаться живым, пока в нём не начнёт развиваться цыплёнок. Вон в Азии популярно блюдо "балют" - варёные яйца с зародышами, которые уже вполне сформировались. Это уже тянет на убийство живого существа. Поедание обычного яйца - нет.

В-третьих. Если обычное яйцо можно убить, тогда поедание икры - массовое уничтожение рыбы, а минет - людоедство.

3

Поскольку вопрос помещён в рубрику "философия непознанное", то можно предположить, что когда так говорят, то имеют в виду какую-либо идею, которая раскритикована в момент её презентации и не получила поддержку научного сообщества для её развития.

То есть любая сформулированная впервые идея представляет собой "яйцо с зародышем внутри".

Если она презентована кратко, то есть представлено пока "яйцо", а не выросшая из него "курица", то раскритиковать такую идею, лишить её финансирования на учёном совете - значит не дать ей развиваться и обрастать перьями, откладывать сопутствующие "яйца".

На мой взгляд, это и есть "убить яйцо в зародыше".

2

Полагаю, что можно. Ведь у глаголу "убить" есть значение "умертвить, лишить жизни", а в переносном смысле - "погубить" (напр., "убить время").

Снесённое яйцо - живое, т.к. в нём скрыт зародыш живого организма. Ведь и какая-нибудь инфекция может погубить зародыш, т.е. образно говоря "убить яйцо", сделать его непригодным для дальнейшей жизни - развития зародыша. И, действительно, женщины, убив зародившийся плод, чувствуют и говорят, что "убили ребёнка". Может и бабушка, разбивая яйцо, имела в виду, что убивает яйцо, а не отдаёт курице для высиживания. Иногда в просторечии или в местных диалектах встречаются очень ёмкие слова и выражения.

Р.S. На всякий случай заглянула в словарь и увидела ещё одно употребление слова "убить" -" убить файл", что в молодёжном сленге обозначает удаление файла с диска, если его содержание устарело.

1

Это было бы нелепо. Когда мы произносим слово "убить" мы имеем ввиду какой-либо живой предмет, для яйца оптимальный вариант - разбить, так как оно неживое да и к тому же хрупкое!

Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
регистрация
OpenID