Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
0

Почему французский язык был популярнее английского в России 19 века?

M-Son [13.4K] 2 месяца назад
2

Французский язык имел развитую литературную и философскую традиции, и он представлялся утонченным, интеллигентным, богатым и разнообразным. Из Франции приходили передовые общественные идеи (республика и пр.), любовные романы, которых по-русски было мало, журналы мод и высокая кулинария. В "Барышне-крестьянке" Пушкин описывает со смехом и помещика-англомана, Муромского, отца Лизы, и ее гувернантку мисс Жаксон, но замечает, что "на чужой манер хлеб русский не родится". Онегин был одет, как лондонский денди. Но ещё Екатерина 2 переписывалась с Вольтером и соавтором первой энциклопедии Дидро. Театральные труппы в Петербурге кроме отечественных были и французская, и итальянская и немецкая. Исаакиевский собор проектировали француз Огюст Монферран и получивший образование во Франции испанский потомок французов Августин Бетанкур. Медный всадник вылеплен Этьеном Фальконе. Русский балет создан в большой мере Мариусом Петипа. А вот врачи, промышленники и учёные были и из Германии (Сименс и другие) и из Англии с Шотландией (лейб-медик Виллие, заводчики Гаскойн, Бёрд), и из Швеции (Нобели), но надо различать и две половины 19 века. Французский был в первой и в середине, потом с развитием техники научный язык стал немецким, и только в 1960г его сменил у нас английский, но мы на нём между собой не говорим.

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим
Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
регистрация
OpenID