Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
0

Как перевести на русский язык идиому "have one's head in the clouds"?

Camomille [5.8K] 4 месяца назад

Перевод фразы have one's head in the clouds?

Предложения с идиомой have one's head in the clouds?

Примеры предложений с фразеологизмом have one's head in the clouds?

1

Дословный перевод - "иметь голову в облаках". В русском варианте это означает - "витать в облаках", что означает предаваться мечтам, фантазиям, не замечать того, что происходит рядом с тобой, быть непрактичным.

Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
регистрация
OpenID