Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
1

Как перевести на русский язык "I am sick and tired"?

HopeT [77.9K] 7 месяцев назад
5

Любая идиома произносится в контексте, и от него зависит львиная доля смысла. Формально "я болен (sick) и устал (tired)" сообщает нам крайне мало, потому что вся соль в ситуациях, в которых она произносится. Нам достаётся лишь эмоция крайнего раздражения и желание остановить происходящее. Мозг уже вынесен, далее миру сообщается, чьими стараниями, - после предлога of:

(источник цитаты)

Данные выше переводы грешат однообразием решения, в русском языке можно подобрать несколько эквивалентов:

  • сыт по горло;
  • сидит в печёнках;
  • надоело;
  • достало.

В английском языке миллиард вагонов и махонькая тележка глагольных форм, и половина из них образуется при помощи суффикса -ing. Я не стану есть себе (и Вам) остатки ещё не вынесенного мозга изысканиями на тему, который из "ингов" в данном случае использован. Помните, что если Вам в пояснительной части требуется глагол, у него на конце должна висеть эта штучка.

Из уже приведённых примеров:

"Мне надоело твоё интриганство", - возможный вольный перевод, смысл тот же, что и у буквального.

Глагол humiliated стоит в страдательном залоге, - он никуда не девается, -ING берёт на себя глагол-связка to be.

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим
2

Выражение to be sick and tired в английском языке является фразеологизмом. На русский язык его можно перевести следующим образом:

  • мне уже до чёртиков это надоело;
  • меня уже тошнит от этого;
  • мне это осточертело....

Например: I am sick and tired of hearing it - У меня уже уши от этого вянут (то есть мне осточертело это слышать/слышать).

0

Зачастую при переводе идиом и фразеологизмов переводить дословно слова смысла не имеет. Фраза "I am sick and tired" зачастую встречается в американских сериалах и означает мне уже тошно от этого/мне это осточертело/сыт по горло.

Да, её можно перевести и как "я болен и устал", но только в случаях, если в контексте указана остановка больницы, или персонажа упоминают как больного где-либо ещё.

0

"Я устал и я болен". Как-то ещё это перевести сложно, честно говоря.

Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
регистрация
OpenID