Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
0

Почему Chaplin - это Чаплин, а Chopin - это Шопен?

Сыррожа [55.4K] 11 месяцев назад
2

Потому что одно и то же сочетание латинских букв в разных языках читается по-разному. В данном случае фамилия Chaplin записана по-английски, где сочетание CH читается как Ч, а Chopin - французская фамилия, а по-французски то же самое CH произносится как Ш. А в польском языке, например, сочетание CH читается как Х, и фамилию того же Шопена поляки записывают не только на французский манер, но и по-польски - Szopen.

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим
1

Действительно, Шопен из несвободной после трёх разделов соседними государствами Польши уехал во Францию, где у него был роман с Жорж Санд. Chopin - французское написание его фамилии. Про то, что Ch там читается как Ш, сказано в предыдущем ответе. А я добавлю, что во французском языке сочетание гласной буквы и носовой согласной (м, н) произносится как носовой гласный звук, а в английском этого нет. Википедия пишет, что отец Фредерика был французский эмигрант Николя Шопен https://ru.m.wikiped­ia.org/wiki/%D0%A8%D0­%BE%D0%BF%D0%B5%D0%BD­,_%D0%9D%D0%B8%D0%BA%­D0%BE%D0%BB%D1%8F и поэтому фамилия французская, а английская Википедия, что шопен - французская мера объема.

Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
регистрация
OpenID