Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
1

Можно ли понять произведение "Война и Мир" лишь посмотрев фильм или сериал?

Mihail 99 [338] 5 лет назад

Достаточно ли широко раскрывает все проблемы сериал или фильм "Война и Мир" например современной постановки от американского канала ВВС, или всё же нужно полностью читать все 4 тома?

7

Вас не смущает, что Вы сравниваете жёлтое с круглым? Книга и фильм - произведения разных видов искусства, у них есть лишь одна общая черта - сюжет. Если Вас волнует, можно ли, посмотрев фильм, получить представление о сюжете книги, по которой он снят, то ответ таков: более или менее.

Попытка серьёзного углубления выдаст Вас с головой. Спросят Вас, почему борьба за мозаиковый портфель имела столь важное значение для судьбы героя, а Вы, как говорится, ни в зуб ногой, о чём речь. Мне за всю читательскую жизнь прилагательное мозáиковый встретилось лишь в "Войне и мире" - в единственном эпизоде, без которого Пьеру Безухову как персонажу было бы нечего делать во всём романе. Как он выглядел, этот портфель, - шут его знает, но Лев Николаевич Толстой выбрал именно такое прилагательное для его описания, и представляй эту "мозаиковость" любым удобным способом. В каждой экранизации "Войны и мира" он выглядит так, как режиссёру с художником-постановщиком казалось уместным. Вы можете посмотреть хоть все фильмы по роману, начиная с немого, снятого 1913 г., ни один из них не даст Вам слово, только картинку.

Но знание произведения невозможно без знания множества конкретных слов, употреблённых автором не методом "пальцем в небо", но тщательно подобранных. Эти слова постоянно встречаются в описаниях действий, характеристиках героев и обстоятельств. Переводя их в картинку, создатели фильма предлагают зрителю своё понимание (интерпретацию) написанного автором, то есть играют в "испорченный телефон".

Отвечая недавно на вопрос об "Анне Карениной", я привела цитату из К. Чапека, описавшего перевод написанного сценария в действие на экране. Загляните, не пожалеете, заодно узнаете, что Толтой думал о пересказе вкратце его произведения.

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим
2

Ну насчёт современных постановок я бы не была так уверенна в искренности режиссёра , т.к. в современных постановках расчёт идёт на эффект и на кассу , фильм просто обязан оправдать затраченные деньги на него , а поэтому - эффектов много , а вот души нет и значит нет правдивости передачи темы классика. И нередко вообще отходят от произведения классика , придумывают какие то свои сюжеты ... нет,если уж не хочется читать , то посмотрите советский фильм "Война и мир" в главной роли с Бондарчук(отцом) , этот фильм наиболее передал классическую тему Л.Н.Толстого

2

Кому-как. Есть версия для американских школьников - всего 20 страниц (тем же Весь Шекспир на 5 листах). А кто-то не поймет, прочитав всю книгу.

А если серьезно, то любая советская постановка в плане изучения литературного произведения лучше, т.к. всегда ближе к тексту оригинала (такова особенность советского кинематографа).

1

Многие интересуются, можно ли понять произведение Льва Николаевича Толстого "Война и мир", посмотрев лишь сериал или фильм. Во-первых, нужно помнить, что "Война и мир" - это не простой рассказ, а роман-эпопея. Это значит, что в нём задействовано большое количество персонажей, исторических событий и длится он на протяжении многих лет. Безусловно, это шедевр русской классической литературы, который можно было только придумать. Лев Толстой - не просто писатель с большой буквы, он великий гений. Конечно же, сериал или фильм не сможет передать всю ту атмосферу и все те чувства главных героев, которые изначально закладывались в качестве главной идеи. Фильм переносит видение произведения режиссёра и сценаристов, но какое видение складывалось бы у вас? На этот вопрос вы сможете ответить только если прочтёте книгу. Стоит отметить, что британский сериал от BBC действительно очень хорош и, на мой взгляд, это наилучшая экранизация "Войны и мира".

1

Смотрела только советский фильм в постановке Бондарчука. Весь роман читала 4 раза. И при каждом прочтении открывала для себя какой-то новый, не замеченный или не понятый ранее, слой. Роман многогранен. Убеждена - посмотрев фильм, можно лишь иметь представление о произведении и его героях. Читать и только читать. А что касается американских (и других забугорных) экранизаций нашей литературы - жалкое, а иногда просто изуродованное зрелище. Мнение сложилось от других просмотренных фильмов на русскую тему).

Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
регистрация