Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
2

Мессенжер или мессенджер? Как правильно писать по-русски?

НеЯэто [182K] 5 лет назад

Мессенжер или мессенджер? Как правильно писать по-русски?

1

Это слово, как и многие другие на сегодняшний день, пришло к нам из английского языка, на котором говорили как раз создатели и популяризаторы первых мессенджеров. Чтобы понять, как оно пишется по-русски, давайте сначала посмотрим, что оно означает в английском и как образовалось там. Все началось со слова message - сообщение, весть, новость, оповещение, весточка. Те, кто приносил сообщения и новости, назывались вестниками (а также гонцами, глашатаями, посыльными) - по английски messenger. Впоследствии мессенджерами стали называть разнообразные программы-посредники­, то есть те, с помощью которых которых люди могли получать сообщения друг от друга. Слово вошло в русский язык в первоначальном виде, так, как оно произносится в английском языке - мессенджер. За исключением, пожалуй, того, что устно двойная "s" в английском языке не произносится, а в русском языке в написании осталась.

система выбрала этот ответ лучшим
4

Messenger - популярные сегодня сервисы для мгновенного обмена сообщениями между пользователями, именно их плюс в отличии от электронной почты в быстроте обмена. В переводе с английского - курьер, связной, посланник, вестник. Все, кто знаком с английским языком, знают, что буква g дает звук [дж]. Поэтому, в русском написании слово мессенджер следует писать близко к оригинальному произношению, то есть с буквой д. Что и зафиксировано в орфографическом словаре РАН

Наиболее популярны сегодня мобильные мессенджеры Viber, WhatsApp, Telegram. Многие пользователи используют не один мессенджер. Так же есть различные компьютерные версии для обмена сообщениями.

1

Написание слова "мессен...жер" осложняется тем, что в русском языке есть другое слово, которое очень похоже на первое, но пишется иначе: "месседж". Это создаёт путаницу в области сочетания согласных "ндж". Нужно сказать, что такое сложное буквосочетание для русского языка не совсем характерно, нам сложно его даже произнести, а написать - тем более. Поэтому до определенного времени слово "мессен...жер" считалось транслитерацией английского слова "messenger". С помощью привлечения возможностей русского алфавита (точнее, фонетической системы) были подобраны те буквы, которые могли бы максимально точно передать английский вариант.

Теперь, несмотря на то, что мы можем произнести слово как "мессенжер", букву "д" все равно обязательно нужно писать, так как колебания в его написании завершены, указанный вариант в большинстве словарей стал безальтернативным.

Правильным написанием является вариант "мессенджер", в котором английская "g" передаётся двумя русскими согласными "дж".

1

Мессенджер, только так, с буквой Д в середине. Так как это слово не является именем собственным, то с заглавной (большой) буквы оно пишется только в начале предложения, в иных случаях - со строчной (маленькой).

0

В последние годы в связи с активным использованием Интернета, а также благодаря большей мобильности людей русский язык активно пополняется заимствованиями из других языков.

Как вариант - слово messenger. Изначально оно было и остается английским словом. Но из-за того, что программа стала использоваться и у нас, слово также закрепилось в русскоязычном обиходе. Адаптировалось к грамматике и стало писаться как

мессенджер.

Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
регистрация