Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
0

Какие можно привести примеры слов, которые изменили свое лексич. значение?

Божья коровка [158K] 5 лет назад

примеры слов, которые изменили свое лексическое значение

3

Прилагательное "безбедный" когда-то означало "безопасный" (то есть "без беды"). Сейчас же безбедный - это благополучный, не испытывающий нужды.

Слово "глагол" имело значение "слово" (А.С. Пушкин: "Глаголом жги сердца людей"), сейчас это лингвистический термин, обозначающий часть речи.

Существительное "неделя" когда-то называло то, что сейчас называют воскресеньем, на что указывает этимологический анализ: "не делать" (в этот день ничего не делали).

Слово "недоросль" до комедии Д.Фонвизина не было обидным, буквально значило "несовершеннолетний дворянин, юноша, еще на занятый на государственной службе". С легкой руки Фонвизина недоросль теперь - обидное оценочное слово, которым представителей молодого поколения упрекают в невежестве и лени к познанию.

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим
3

В процессе изменения жизни людей, образа их мышления, сочетаемости слов, многие слова приобретают другие значения, иногда прямо противоположные. Выяснить первоначальное значение и происхождение слова можно только по Этимологическим словарям.

Рассмотрим несколько примеров, когда слово изменило значение.

Слово "ведьма" имело значение "женщина, которая много ведает, знает". В современном языке - злая колдунья, связанная с нечистой силой.

Болван - невежа, неуч, глупец, а раньше это слово означало "языческий идол, истукан".

Врач - доктор, целитель. Образованное от глагола "врать" - говорить, рассказывать, оно имело значение "знахарь, лечащий заговорами".

Гость - в нашем понимании это тот, кто приходит навестить, пообщаться, а раньше слово имело значение "купец, чужестранец", которое можно ещё наблюдать у А. С. Пушкина в "Сказке о царе Салтане":

С некоторыми словами случаются удивительные метаморфозы, о которых даже и не догадаешься, пока не заглянешь в историю языка:

Позор - унизительное положение, означало "зрелище". Корень "-зор-" со значением "смотреть" сохранился в словах "взор", "зоркий".

Рожа - в современном языке Некрасивое лицо", раньше - красота (от "родиться", "род", "рождение").

Урод - человек с физическими недостатками, раньше - "красавец", "первенец" (ср.: в украинском "врода" - красота).

И таких примеров можно привести множество, только не ленись заглядывать в этимологические словари.

0

Читая с внучкой сказку Аксакова "Аленький цветочек" обратил внимание, что купеческая дочь для своих родных вышивала ширинки. Пришлось лезть в толковый словарь и искать значение этого слова. Неужели девушка вышивала застежки на мужских штанах и отправляла в подарок родным. Окажалось, что в старину ширинками называли вышитые небольшие лоскутки ткани, которыми украшали голову, мужчины повчзывали их поверх рубах. Сейчас ширинкой называют застежку на штанах.

Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
регистрация