Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
1

Какова этимология выражения "Что бы от зубов отскакивало"?

Ярослав Гавриленко [57.5K] 8 месяцев назад

Речь идет об устных ответах на вопросы.

2

Говорить, чтобы от зубов отскакивало, значит говорить со знанием дела, досконально разбираться в вопросе. Это выражение синонимичному другому - знать назубок, так чтобы не к чему было придраться.

Оба фразеологизма связаны с обычаем проверять подлинность золотых изделий "на зубок": на фальшивой монете, сделанной из олова или свинца или полых внутри, от зубов оставался чёткий след, настоящее же золото буквально отскакивало от зубов. Так и в переносном значении: настоящее, достоверное должно отскакивать от зубов.

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим
Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
Быстрая регистрация
OpenID