Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
0

Фоносемантическое значение слов Russia и Rossia в английском, какие они?

Афанасий44 [243K] 3 недели назад

Какое фоносемантическое значение слов Russia (Раша) и Rossia (Роша) в английском языке?

С какими словами ассоциируются в английском языке Rossia и Russia?

3

Отличный вопрос! Я сама давно задумываюсь над тем, почему название моей страны России пишется по-английски Russia, а не Rossia? На каком основании буква "О" заменена буквой "U", прочтение которой отличается от "О"?

**

Вот довольно редкая фотография - это российская олимпийская сборная 1912-го года. Всмотритесь, как сто лет назад писалось на английском языке название нашей великой страны! ROssia!

Сейчас многие в России возмущены некорректной транслитерацией на английский названия нашей страны, которое по-русски звучит, как "раша" ([´rΛ∫Λ]). Слух режет это звучание миллионам граждан! И уже есть попытки поставить вопрос

**

Есть несколько версий такого написания названия России:

  • это тянется еще из девятнадцатого века (или даже раньше), когда господствовал французский язык. Тогда Россию называли Russie. По-английски звучало - Russia. По-немецки - Russland. То есть имеется большая схожесть - всюду буква "U".
  • другая версия связана с информационной диверсией, которая возникла во время холодной войны и длится до сих пор. "Раша" фоносемантически стоит рядом с английскими словами —

И русские рисуются в воображении западных обывателей, как агрессоры, неудержимые и необузданные варвары, от которых "цивилизованный мир" не знает, чего ждать, а потому опасается. Определенным кругам на Западе такое представление о русских и России очень выгодно.

  • Третья версия, которая этим же кругам не выгодна: если бы Россия звучала, как Rossia, то фоносемантически близким станет слово rose [rэus], то есть «ро(у)с», а значения этого слова совершенно иные: роза, образец совершенства, ограненный бриллиант, восходить, возрождаться, возвышаться и так далее. Тогда русских следует воспринимать, как стремящихся к совершенству, возрождающуюся нацию. Как же такой фоносемантический вариант может понравится недругам России?

Как много зависит от названия! Казалось бы - одна буква! Но роль у нее огромна, потому что именно эта буква "U" вместо нужной "О" определяет фоносемантическое значение названия нашей страны. Патриоты России считают, что во властных структурах должен быть непременно рассмотрен вопрос возвращения правильного названия России на английском языке - Rossia, которое будет иметь огромное политическое и общественное значение и сформирует другое - более позитивное - восприятие России и русских в мире.

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим
0

Честно говоря про Рошу не слышал, а вот Раша точно передаёт значение названия нашей страны. Рассея - солнечная страна, страна Ра - Солнца. В библии упоминается князь Раш. Не русский ли это князь? Кстати наш боевой клич: Ура - у Ра, то есть под Солнцем.

Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
Быстрая регистрация
OpenID