Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
2

Какая из сказок ближе к народной (Жуковский и Пушкин)?

Schebr [835] более года назад

Какая сказка – «Спящая царевна» Жуковского или «Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях» Пушкина ближе к народной? Ответ нужно обосновать.

3

И Василий Жуковский и Александр Пушкин, словно соревнуясь между собой по разному подошли к одной и той же теме, теме сна заколдованной царевны. Василий Жуковский не стал далеко уходить от оригинала, использовав знакомый сюжет с проклятием колдуньи, которую не позвали на пир, и спящим замком, в который пробирался царевич. По этому моменту сказка Жуковского ближе к народной. Но сам автор придал ей слишком много черт авторской сказки, использовав свой язык, свои образы и даже свою иронию - рак, который обещает царице скорые роды. Да и имя царя, Матвей, очень легкомысленное. Народной сказке такая ирония не свойственна

В сказке Пушкина автор использовал иную вариацию сказки - с мачехой-отравительницей и богатырях-гномах. По этому пункту обе сказки схожи, но вот по стилю Пушкин старался следовать канонам народной сказки. Его образная речь, обилие уменьшительных имен, слов старой речи и даже троекратных повторов идеально соответствует стилю народных сказок.

Или:

А вот напевность русских сказок:

Так что сказка Пушкина ближе к народной, чем творение Жуковского.

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим
3

Сравним сказки «Спящая царевна» Жуковского и «Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях» Пушкина, определим, какая из них ближе к народной.

Повествование у Пушкина в «Сказке о мёртвой царевне и о семи богатырях» более плавное, тягучее, оно похоже на народные напевы.

Строчки у Жуковского короткие, отрывистые.

В сказке Пушкина употребляется больше фольклорных фразеологизмов, тогда как у Жуковского больше западных манер.

«Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях» - употребляются исконно русские слова: сочельник, терем, лавка, печь.

В народных сказках персонажи чаще всего обезличены (у Пушкина - царевна, богатыри), у Жуковского же - царь Матвей.

2

По моему мнению, сказка Пушкина «Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях», гораздо ближе по своему содержанию к народной, в отличие от сказки Жуковского «Спящая царевна», потому что в своем произведении, Александр Сергеевич, больше использует простых народных слов и речевых оборотов, например, "красавица - девица", "путь - дорога", помимо этого, произведение Пушкина больше пронизано народной "душевной" лексикой, когда как у Жуковского, лексика более книжного плана.

2

В детстве приходилось читать обе эти родственные сказки и Жуковского, и Пушкина. Сюжет в них очень похож, однако одна более народная, то есть в ней используются фразы и обороты простые, из народа, а в другой наоборот, более книжные. И этой более народной является именно произведение Пушкина:

Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
регистрация
OpenID