Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
0

Я правда ошиблась в запросе?

Meletyalda [346] 3 недели назад

1

Считается, что:

Одевать - это самому

Надевать - на кого-то или кто-то надел

Поскольку вопрос без контекста, то оба варианта правильные:

Что надевают на бал: детям, подругам (помогают надеть)

Что одевают на бал: сами, идущие на бал

Хотя одевать имеет более общее значение.

Гугл т.о. выбрал более общий вариант.

Meletyalda [346]
«Глаголы одеть и надеть — многозначные.

Значения, в которых обозначаются действия по отношению к человеку, следующие:

Одеть — кого, что. Облечь кого-л. в какую-л. одежду. Одеть ребёнка, больного, раненого; ср. одеть куклу, манекен…

Надеть — что. Натянуть, надвинуть (одежду, обувь, чехол и т. п.), покрывая, облекая кого-что-нибудь. Надеть костюм, юбку, пальто, пиджак, башмаки, маску, противогаз…

Глагол одеть вступает в сочетание с существительными одушевлёнными (и с небольшим количеством неодушевлённых, обозначающих подобие человека: кукла, манекен, скелет); надеть — с неодушевлёнными.»
 3 недели назад
vvastro [2.7K]
Ну вот, прав оказался Гугл, подкинул вам правильную цитатку. :)
На самом деле все зависит от контекста, за исключением замечания про одушевленное и неодушевленное - про это я забыл.
Вы одеты - платье надето.
Хотя возьмем возвратную форму: одеваться и надеваться.
Вы оделись или наделись? Шайба на болт оделась или наделась?
Первое без вариантов, а второе уже без разницы на самом деле.
Если поковыряться в формах и посклонять:
Одеть более общее, если иного не требует контекст. Имхо.
 3 недели назад
Meletyalda [346]
Не понимаю, в чем смысл возвратной формы глагола "надевать". Никто не говорит "надеваться". "Одеть пальто" вместо "Надеть пальто" - пожалуйста, кругом это слышу, но "Он наделся" вместо "Он оделся", в первый раз вообще вижу. Люди могут, конечно, говорить, как хотят, но мне все это нужно было с точки зрения правил русского языка.  3 недели назад
vvastro [2.7K]
"Это кольцо не надевается на палец - мало."
С точки зрения языка - ваша цитата правильная.
"Одеть пальто" неправильно с точки зрения того, что кто-то может подумать, что вы не "одеваете" пальто на себя, а "одеваете" пальто как объект, т.е. наряжаете само пальто.
Форма "надеть" исключает такую трактовку событий. С другой стороны в случае с пальто такая трактовка нелепа сама по себе.
В подавляющем большинстве случаев "надеть" совершенно без потери "понимаемости" заменимо на "одеть". А вот обратное неверно - там где требуется именно "одеть", "надеть" не применимо: одеть манекен - да, надеть манекен - никак.
Одеть более общее - ох, уж этот великий и могучий!
 3 недели назад
комментировать
1

Нет.Англоязычный гугл не может переводить адекватно русский язык.Причем и русские поисковики часто исправляют исконно русские слова,на однотипные общего пользования.

0

Вы не ошиблись. Это гугл ошибся. Безграмотный.

Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
Быстрая регистрация
OpenID