Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
1

Почему В.Пелевин считает, что нужно писать "в Украине", а не "на Украине"?

Mykhalich [79.7K] более месяца назад

Виктор Пелевин

Лефан [107K]
Интересно, а как Пелевин относится к таким исключениям как "во Францию", "во Вьетнам"? Вообще, этот спор выеденного яйца не стоит. Таковы правила русского языка.  более месяца назад
НеЯэто [7.9K]
На полуострове Крым, выкинем полуостров из контекста - на Крыме?)  более месяца назад
комментировать
5

Почему Виктор Пелевин так считает...

Наверное потому, что и другие люди, которые знают, что с топонимами, а именно, названиями государств, пишется предлог "в".

В Германию, в Италию, в Хорватию...

Предлог "на" применяется в отношении островных государств. Ну какой же Украина остров? Я бы тоже хотела, чтобы Украину считали Мальдивами и чтобы находилась она подальше от... гм, границ других государств. Но на данный момент это отдельное материковое государство, страна, как и другие страны Европы. Никто не говорит - "поеду на страну".

Написание же данного примера в русском языке часто называют "сложившейся традицией русского языка" (ещё со времён империи, когда Украина для неё, империи, была только частью территории), а ещё чаще говорят - "как хотим, так и говорим".

Что касается стихотворения Т. Шевченко. Почему-то всегда приводят в пример именно "Заповіт" и именно на русском языке. Товарищи, не путайте перевод на русский с оригинальным текстом. Заповіт написан українською мовою -

Никакого "На Украйне" там и в помине нет.

И пример этот не подходит для трактовки правил. Наверное, поэту такая форма выражения мысли показалась более певучей, поэтичной. Вот и написал. Это не делает поэтическую метафору правилом грамматики и т. п.

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим
6

Помнится, в романе "S.N.U.F.F." Пелевин описывал новый постапокалиптический мир, состоящий из двух ярусов: нижнего — Уркаины, в которой живут урки (орки), и верхнего — офшара, в котором живут люди. Уркаина — Украина... какое поразительное созвучие. С чего бы это?

К счастью, Виктор Пелевин фантаст, а не лингвист, поэтому ни его личное мнение, ни чьи-либо политические амбиции никоим образом не могут повлиять на русский язык. Русская речь складывалась веками. По-русски правильно — на Украине. В противном случае, если настаиваете на авторитете Пелевина, придется говорить и писать "в Уркаине". Оно вам надо?

2

Никакими правилами не аргументируется, как писать: на Украину или в Украину, о чем вообще спор? Было всю жизнь "на Украину", ну хотят Украина быть в Украине, да ради Бога. Как-то была передача по телику и там говорилось «Грамматически правильно надо писать и говорить "на Украине", но политически правильно "в Украине"». Тут уж не поспоришь... с в Украиной.

По большому счету в мире есть группа государств, для которых правильно пишется и говорится не "в .." а "на ..." например съездить на Кубу (но не в Кубу), на Кипр, на Мадагаскар, на Мальдивы, на Украину. И как-то слух не режет, а вот уже не скажешь поехал на Россию, или на Грузию, или на Кыргызстан, к этим странам приемлемо "в Россию, в Грузию, в Кыргызстан".

1

А мне кажется , что все в России следуют украинскому классику Т.Г. Шевченко-

казалось бы кому , как не ему, знать как правильно - "На Украйне..." или " В Украйне...",

как-то не верится , что Шевченко без уважения относился к своей Родине!

Максим Костенко [48K]
В стихе "Думы мои думы" Шевченко пишет "Нехай душі козацькії
В Украйні витають" и в том же стихе использует и "На Украине".
 более месяца назад
комментировать
Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
Быстрая регистрация
OpenID