Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
6

Как назвать магазин вязаных шапок и сопутствующего (шарфов, снудов..)?

ah elenka [4K] более месяца назад
бонус за лучший ответ (выдан): 9 кредитов
Nasty1 [13.6K]
ШарфеLLо  более месяца назад
комментировать
1

Если делаете акцент на модных вещах, лучше названия в таком лаконичном стиле trendy winter (модная зима), winter style (зимний стиль) и stylish winter (стильная зима) и тп. А если что-то более уникальное, то, например, Hot-Hat-snood (теплые шапки и снуды, хот-хэт-снуд). Телефон на сайте можно оформить циферками, как на картинке

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим
24

Актуальная тема, как раз по сезону. Уже холодно и морозно, хотя ещё на дворе осень. Скоро зима и морозы станут сильнее, начнутся метели и снежные заносы.

Это я к тому, что самое время людям утепляться, покупать тёплые пуховики и шубки, а к ним тёплые сапожки и ботинки на меху. Ну а дополнить зимний гардероб следует тёплой вязаной шапочкой и шарфиком. Так же большим спросом будут пользоваться рукавички, перчатки, длинные мягкие шарфы и модные снуды.

Таким образом и следует отталкиваться от таких терминов в названии нового магазина вязаных шапок и шарфов, как: зима, тепло, уютно, согреть,

Ну например - "Утепляйся у нас", "Тёплые шапки", "Вяжем для вас", "Вязаные аксессуары" или просто - "Шапка + Шарф = тепло".

7

Вопрос Ваш для меня интересен.

Как раз, в предыдущем ответе упоминала об одной из своих профессий в прошлом. Профессия - журналиста.

Приходилось придумывать "названия" к статьям, есть опыт по придумыванию названий магазинам и т. п.

Позвольте сразу сказать, что не стоит делать название длинным. То есть, три слова, это уже длинное название, даже два - тоже неособо, но возможно.

Сами слова тоже старайтесь выбирать недлинные. Допустимо, чтобы было два слова, а меж ними предлог или предлог в самом начале.

Избегайте иностранных слов.

Остерегайтесь частицы "не", то есть название типа: "С нами не замерзнешь", не подойдет. Во-первых оно длинное, во-вторых имеет отрицательную частицу "не", содержит в себе слово обозначающее холод, мороз - "замерзнешь"...

Нужно, чтобы слова были мягкие, теплые, согревающие, ласковые, нежные, пуховые, воздушные...

Можно попробовать поработать над тем названием, которое придумала в качестве антипримера: " С нами не замерзнешь". Для начала попробуем хотя бы сократить количество слов: " Тепло и мягко". Или "Стильно и тепло". Или "Тепло, как весной". Здесь, правда используется союз, но на Ваше усмотрение. Лучше звучит название "Теплом, как летом". "Теплая одежда". "Связано с заботой".

"Быстро согреем".

3

Снууден) И изображение Гарри Поттера в шапочке и шарфике. И всем будет понятно, о ком идет речь, и актуально и весело. И снежинки со снежками в оформлении магазина, снеговичок в забавных очках и ваших варежках и шапочке!

2

Хотя Ксюшенька и написала в своем отчете, что при выборе названия для магазина следует избегать иностранных слов, все чаще по городу можно заметить все больше и больше вывесок с незнакомыми словами на иностранных языках. Так, недавно, в моем городе в Citymall открылся магазин женского белья со странным названием Gatta. В переводе с испанского это слова переводится как кошка/кошечка. Странно, но оригинально, привлекает внимание.

Так что мой совет, просмотрите перевод слова "шапка" на разные языки и выберете, какое вам понравится. По крайней мере, интерес вам обеспечен. Люди будут заходить, чтобы узнать, чем же торгует магазин с таким названием. А там уже дело техники менеджера: заинтересовать, предложить, продать.

2

Утеплите ли для головы и шеи, уютная зима, грелки для головы и шеи, "шапки, шапочки, шарФИШКИ", "с нами ваши уши не замерзнут", "красные шапочки и не только", "модные вязанки", "вязаное тепло", "домики для головы")

1

Можно назвать магазин "Шапоголик" на основе слова "шопоголик". А чтобы было понятно, что это не ошибка в слове, букву А еарядить в шапку и шарф можно повязать.

Шапка нужна для тепла, как и шарфы, варежки. Теплый вариан названия "Утепляйка", "Согревайка".

Основной ассортимент магазина вязаный, можно назвать "Вязаный рай", "Вязаный мир".

Безумный вариант - "Безумный Шапник" на основе Безумного Шляпника.

1

Магазин одежды =)Если Вас интересует именно само название, как назвать магазин, чтобы привлечь внимание покупателей, то вот варианты: Шапка-ушанка, Теплый снуд (так сразу будет понятно, что у Вас широкий ассортимент этих изделий, которые так полюбились модникам, Тепло, Варежка.

1

"Шапочка", "Шапка-вязанка", "Вязаное чудо", "Рукавички-шапочки", "Модная штучка". Да Вы и сами сможете придумать кучу вариантов. Можно предложить друзьям и коллегам устроить конкурс названий. С вручением призов (не обязательно дорогих).

1

Мне нравятся названия на русском, они боле запоминающиеся. Шапо, Вязаный стиль, Согревайся, Теплая зима, Стильные шапки, Уютный стиль, Шапочный стиль, Тепло и Уютно, Модно и Красиво, Вязаное качество, Просто тепло.

1

PanKartuz или Дело в шляпе,Шапокляк,Каждому землянину - по шапке,Приходите мамы-папы,Каждому дадаим по шляпе,Все поймите, наконец,Шапка - голове венец.

1

Можно назвать что-то типо "Клубочек " или "Зимний рай "!

1

шапка-невидимка все желания станут явью :)

Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
Быстрая регистрация
OpenID