Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
0

Откуда в начале слова "амальгама" буква "а" - разве в нем есть отрицание?

il63 [82.1K] 4 месяца назад

В этимологических словарях пишут, что слово "амальгама" (это сплав металла со ртутью) происходит от греческих слов μάλαγμα - размягчение, которое связано с греческими словами μαλάσσω - размягчаю, μαλακός - мягкий (амальгамы действительно часто мягкие). Есть этот термин и в других языках, например, в английском: amalgam, немецком: Amalgam, французском и итальянском: amalgame и др. Но в начале греческих слов нет буквы "α"! В греческом языке эта приставка означает отрицание, например, в таких словах, как άτομο - атом, αμέθυστος - аметист, άσβεστος - асбест и т.д. Но в чем отрицание в слове "амальгама"? Откуда в европейских языках в начале этого слова появилась буква "а"?

1

Тут, в пояснении не до конца верно.

Греческий интернет объяснят это так. Да, слово амальгама происходит от древнегреческого μάγαλμα- мАлагма - μαλακτική ουσία - мягкое вещество. Но потом в слове появилась арабская приставка АЛ... - الملغم al-malgham. И в таком виде пришло в латинский.

Ну, и греческое отрицание тут ни при чем)

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим
il63 [82.1K]
Я подозревал, что без арабского артикля не обошлось. Но нигде не находил подтверждения. Так что спасибо! А "μάγαλμα- мАлагма" - это опечатка? (гамма и ламбда или "л" и "г" поменялись местами).  3 месяца назад
комментировать
Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
Быстрая регистрация
OpenID