Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
2

Как раскрыть выражение: бил дед жабу, грозясь на бабу?

Vladimirs Baranovs [6.2K] 10 месяцев назад
тэги: выражение
категория: образование
1

Дед бил жабу, показывая своей бабе, что может с ней случится, если она сделает что-то не так.

Не так, как хочет этого дед. Или баба что-то испортила, или выбросила удочки деда. А дед чтобы не лупить бабку, лупит жабу. Получается дед, выпустил свою агрессию, и бабке не попало, по первое число.

К примеру, баба сварила щи, полный казанок, да вот пока несла казанок на стол, и опрокинула казанок. Получается дед осталось без обеда. Естественно дед разозлился, и чтобы не пришибить бабку, пришиб жабу.

И бабка поняла, что дед на нее очень-очень разозлился, и жива осталась.

Правда, жабу жалко, попало ей крепко.

1

Возможно дед на столько бабы боится, что ему легче с жабой справиться, чем со своею бабой. Тем более лягушек и жаб обижать было нельзя. Мамки настрого запрещали своим детям ловить жаб и избивать их.

Но если посмотреть в словаре Даля, там только одна трактовка- одно ( среди многих) из значений слова ЖАБА - это злая баба.

  • А в английском языке есть эквивалент этой пословицы

Так что дед только и может, как выместить свою злость на жабе.


Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
Быстрая регистрация
OpenID