Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
2

Что было написано на кольце всевластия в фильме "Властелин колец" (фото)?

Владимир Apchel [154K] более месяца назад

Или же это просто красивый орнамент?

Властелин колец, надпись на кольце всевластия

бонус за лучший ответ (выдан): 5 кредитов
1

Переводов Дж.Р.Р.Толкиена немало, но мне нравится вот этот перевод надписи:

Это в переводе Андрея Кистяковского и Владимира Муравьёва.

Фраза на кольце была заключительной из полного текста о всех выкованных магических кольцах, разошедшихся по свету

система выбрала этот ответ лучшим
3

На кольце всевластия на древнекитайском написано "Made in China" ))

Anna1156 [34.9K]
Очень порадовал ваш комментарий)) смеялись с мужем от души)  более месяца назад
комментировать
1

Как-то я прочитала рассказ Толкиена "Кольцо Всевластия", который прочитала с большим интересом и узнала ,что на самом деле колец было несколько. Созданы они были Келебримбором и другими эльфами Эрегиона по наущению и с помощью Саурона, которые были розданы:

Три Кольца — у премудрых эльфов.

Семь — отдали гномам, живущих в пещерах.

Девять — храбрым людям Средиземья.

И одно — самое Главное Кольцо, Которое Подчиняло себе Все Кольца. После создания Колец Власти Саурон самолично и тайно выковал на горе Ородруин Единое Кольцо, вложив в него большую часть своей силы и воли. Став хозяином Кольца, он стал зависеть от него, так как кольцо обладало великой силой и собственной Волей.

Но данный Артефакт, подчинялся его создателю, и если Оно было у другого существа, то непременно его развоплощало и продлевало ему жизнь. Тем самым делая владельца одержимым бессмертным сумасшедшим.

Данную Могущественную Вещь носил Сам Черный Властелин Саурон, пока его не победил в битве Араторн. Срубив Кольцо с Его пальца, Араторн не смог уничтожить его и носил до тех пор, пока не было утеряно в реке.

После прошедшего времени кольцо было найдено Смеаголом(Он же Голум).Смеалог сходил с ума и жил в пещере, питаясь рыбой. Пока к нему однажды не попал один хоббит.

Кольцо было найдено в пещере, этим хоббитом Бильбо Беггинсом, который хранил его у себя в течении 30 лет.

Власть Темного Властелина снова стала набирать силу. И Темный Властелин, стал искать Могущественную Власть, чтобы получить всю силу назад. И завоевать всё Средиземье.

В этот момент Бильбо дарит Кольцо Всевластия Фродо.

При создании на Кольце Всевластья была сделана надпись на языке Мордора.

Одно Кольцо покорит их,

Одно соберёт их,

Одно их притянет

и в чёрную цепь скуёт их,

или так

Чтобы всех отыскать, воедино созвать

И единою чёрною волей сковать…

Вариантов много.

Собственно, вот сам текст:

надпись кольца всевластия

читается так:

Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul, ash nazg thrakatulûk, agh burzum-ishi krimpatul.

На языке оригинала (т.е. языке профессора) звучит так:

One ring to rule them all, one ring to find them, one ring to bring them all, and in the darkness bind them.

Вообще этот текст часть большего стихотворения.

Three Rings for the Elven-kings under the sky,

Seven for the Dwarf-lords in their halls of stone,

Nine for Mortal Men doomed to die,

One for the Dark Lord on his dark throne

In the Land of Mordor where the Shadows lie.

One Ring to rule them all, One Ring to find them,

One Ring to bring them all and in the darkness bind them

In the Land of Mordor where the Shadows lie.

Кольцо всевластия

1

Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul,

Ash nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul.

В переводе на английский:

One ring to rule them all,

one ring to find them,

One ring to bring them all

and in the darkness bind them.

Существует несколько переводов на русский язык. Например, в русском дубляже фильма "Властелин колец - Братство кольца" текст был такой:

Одно кольцо, чтоб править всеми,

Оно главнее всех,

Оно соберёт всех вместе

И заключит во тьме.

1

Ответов в интернете более, чем достаточно, например -

В Википедии и Ответы Mail.ru

Вариантов перевода много, я выбираю этот -

*

**"Кольцо Всевластия едино и одно,

Но смертному владеть им не дано.

Лишь Властелину, одному во всей Вселенной,

Им править суждено, а с ним — планетой бренной."**

*

1

Кольцо Всевластия
На английском языке написано так:

Вариант из русского дубляжа фильма «Властелин Колец»:

А вообще переводов на русский язык огромное количество вариантов.

1

Одно кольцо, чтоб всеми править,

Одно кольцо, чтоб всех собрать,

Чтоб в кандалы их заковать

И в темноте оставить!

1

на кольце было написано"чтобы всех отыскать,воедино созвать и единою черною волей сковать"

0

"Одно кольцо, чтоб всеми править, одно кольцо, чтоб всех собрать, чтоб в кандалы их заковать и в темноте оставить". Вот такая надпись была на кольце, вокруг которого весь фильм. Хотя переводов надписи имеется несколько, но смысл один.

Ferrero [9.9K]
Ответ неуникальный почему-то.  более месяца назад
Владимир Apchel [154K]
Уникальность: 0.00% Домены, на которых найдены совпадения:
https://text.ru/rd/aHR0cDovL3d3dy5ib2xzaG95dm9wcm9zLnJ1L3F1ZXN0aW9ucy8­2NjY4MjMtY2h0by1uYXBpc2Fuby1uYS1rb2xjZS12c2V2bGFzdGlqYS1rYWstcGVyZXZvZG­l0c2phLW5hZHBpcy5odG1s 58% совпадений
https://text.ru/rd/aHR0cDovL2RyYW1hdGljcy5iZW9uLnJ1LzIuaHRtbA%3D%3D 48%
https://text.ru/rd/aHR0cHM6Ly9nZWVrdGltZXMucnUvcG9zdC8yMTMwNDMv 44%
а также на еще полутора десятков сайтов встречается высокий процент совпадений.
Что делать если фраза из фильма априори не может быть уникальной?
Пользуйтесь цитированием в редакторе ответа (выделяете фразу и нажимаете большие кавычки), обратите внимание на ответ Валерии Михайловны.
 более месяца назад
Ferrero [9.9K]
Спасибо за совет.  более месяца назад
комментировать
0

ну тут нужно в гугл переводчик обраттиться.... потому что в фильме могли и не правильно перевести , а гугл все знает... ок гугл ))) перевединадпись из фильма Властелин КОльца))спасибо гугл ...........

Владимир Apchel [154K]
А Гугл знает эльфийский язык :) ?  более месяца назад
комментировать
-1

"три кольца -премудрым эльфам -для добра их гордого

семь колец -пещерным гномам -для труда их горного

девять- людям средиземья -для служеньячерного

и бесстрашия в сраженьях смертоноснотвердого

а одно-всесильное - властелину мордора-

что б разъеденить их всех ,что б лишить их воли

и объеденить во век в их земной юдоли

под владычеством всесильным властелина мордора "

Последняя строчка и была надписью на кольце .

написано древнеэльфискими рунами на языке Мордора .

Этот перевод на мой взгляд самый интересный из встречающихся вариантов

Толкина много кто переводил но хороших переводов практически найти очень и очень сложно .

Очень милые переводы Хоббита издания 1976 книга и Хранителей 1982 года

Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
Быстрая регистрация
OpenID