Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
0

Как по-украински звучит глагол "закрыть"?

Алекс-89 [56.1K] 2 месяца назад

Мучает вопрос: как правильно перевести на украинский язык русский глагол "закрыть"?

Где-то в Интернете видел шуточную фразу "Заплющуйте дверi та зачиняйте очi". Понимаю, что это была шутка и что на самом деле так по-украински сказать нельзя. Но украинским я, к сожалению, владею не в совершенстве.

Смущает ещё то, что закрыть можно не только дверь или глаза. Ведь можно закрыть тему, собрание и даже Олимпиаду.

Как же будет на украинском слово "закрыть"? Если есть несколько вариантов, хотелось бы рассмотреть по возможности их все. Спасибо за качественные ответы.

Ёпрст Известный [188K]
Закрыть, в принципе, так и будет - закрити (и - читается как ы)
А вот "затворить" (дверь, калитку) - зачинити.
 2 месяца назад
комментировать
3

Шуточное "Заплющуйтэ двери та зачыняйтэ очи" примерно из той же оперы, что и "Целуйте фикус, поливайте бабушку". Причём сочинили эту шутку вовсе не от зловредности - есть такие люди, которые без хохмочек просто жить не могут. Вот и возьмут да переставят слова в фразе - смотришь, хохма пошла гулять в народе...

Возвращаясь к теме. У немцев, например, берущиеся за изучение русского языка, не то что волосы - лысина дыбом встаёт.

Слышал собственными ушами. Но поскольку, думаю, эта фраза вовсю бродит по просторам интернета - на всякий случай оформил как цитату...

Да, количество синонимов и омонимов в русском языке "сносит башку" любому иностранцу!

Но украинский язык даст сто очков форы русскому в этом вопросе.

Судите сами:

"Закрыты рахунок в банку" - закрыть счёт в банке.

"Закататы компот" - закрыть компот.

"Прыкрыты очи (покийныку)" - закрыть глаза (покойнику).

"Заплющыты очи" - закрыть глаза.

"Прычыныты хвиртку" - закрыть калитку.

"Позычыти в Сирка очи стосовно ..." - закрыть глаза на ... .

И боюсь, что я перебрал далеко не все варианты украинских соответствий русскому "закрыть"...

Естественно, что не все эти варианты являются нормой литературного украинского языка - точно так же, как и в русском не все варианты употребления слова "закрыть" есть литературные.

Но тут ничего не попишешь: язык сделал человекообразных людьми, теперь (за это, наверное) люди делают с языком чёрт-те-что...

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим
ВасВас [21K]
Вспомнил ещё одно:
"Склэпыты повикы" - закрыть глаза.
 2 месяца назад
комментировать
1

Если я не ошибаюсь,есть 2 варианата слова закрыть на украинском языке.Эти варианты часто мы видели в книгах в школах,техникумах,университетах.Так вот,есть всего 2 варианта данного глагола...Это Закрити и Зачинити.

steppe [11.2K]
"зачинити" относится лишь к воротам, двери, окну и т.д.  2 месяца назад
комментировать
Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
Быстрая регистрация
OpenID