Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
0

Как переводится с иврита фраза Арбэ бриют лахэм? Как можно дополнить?

Inna Beseder [65.5K] 2 года назад

И что можно ответить?

2

Ани роца леахэль лахэм арбэ бриют, шалом у браха!

Арбэ - это много. Иногда его произносят как арбе и удваивают.

Бриют - это здоровье. Но обычно бриют ва ошер. Тогда еще и счастье в одном стакане.

Лахэм - это желаю. Ответить можно как Мазель тов.

Это во всех случаях жизни.

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим
byearnist [24.7K]
Вообще-то, "лахэм" переводится, как "вам".  2 года назад
комментировать
0

Фраза "Арбэ бриют лахэм" это фраза-пожелание, фраза-приветствие у израильтян. Дословный перевод - Много здоровья вам! (Если "бриют лах" - то тебе) А аналог в русском языке - Доброго вам здоровья!

По поводу пожелания здоровья, на иврите есть ещё одна фраза. "Таргиш тов" - выздоравливай! - это для мужчины, и "таргиши тов" - означает то же самое, только для женщины.

Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
регистрация
OpenID