Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
2

Как полностью звучит поговорка - фирма веников не вяжет? Откуда пошла?

Aahz [25K] 3 года назад
бонус за лучший ответ (выдан): 10 кредитов
3

Фирма веников не вяжет, фирма делает гробы.

Фирма веников не вяжет, фирма делает деньги.

Фирма веников не вяжет, фирма - валенки плетёт.

Фирма веников не вяжет, а если и вяжет, то фирменные.

Параноики рисуют нолики, а шизофреники вяжут веники.

Поговорки разные, но все их объединяет то, что о вязании веников говорится как о каком-то примитивном, пустяковом, неважном деле.

Когда о фирме, компании говорят, что она не вяжет веники, это значит, что она не занимается мелочью, ерундой; воспринимайте её как крупную солидную контору, которая подходит к своей работе со всей ответственностью и ручается за качество своей продукции.

Проще - Не беспокойтесь, уважаемый клиент, всё будет сделано на высшем уровне!

Откуда пошла поговорка «Фирма веников не вяжет»? Хотя … скорее, всё-таки не поговорка. Поговорка – народный фольклор, сформировавшийся годами, веками, поучающий чему-то. А это выражение – цитата из «12 стульев» И. Ильфа и Е. Петрова, которая принадлежит Остапу Бендеру.

Также это выражение встречается в Словаре русского арго (сленга) и означает «мы плохих вещей не делаем». Получается, что выражение пошло на волю из нашего – русского народа.

Хотя в английском языке тоже можно встретить схожие поговорки, типа,

We are not just sitting here and sorting paper clips

Мы здесь не просто сидим и сортируем скрепочки.

She is just sitting there and doing her nails.

… to do smbd's nails. Это тебе не ногти пилочкой пилить.

А про «Фирма веников не вяжет, фирма делает гробы.» можно было бы подумать, что это выражение пришло откуда-нибудь из итальянского, сицилианского языка, из времён сухого закона, когда были мафия, разборки, … АН нет! В интернете нашла довольно забавную историю-анекдот.

Видимо пошло отсюда.:-)

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим
3

Поговорка "Фирма веников не вяжет" - это из раздела жаргонизмов, шутливое одобрительное выражение, которое зачастую означает высокий уровень сделанной работы. Поговорка также имеет несколько продолжений. Фирма веников не вяжет, фирма делает гробы. Или фирма веников не вяжет, а если вяжет, то только фирменные. Ну то есть - мы плохих вещей не делаем!

2

Почему-то многие считают это выражение цитатой из романа про Остапа Бендера. Но у Ильфа с Петровым нет этой фразы ни в "Двенадцати стульях", ни в "Телёнке". Это можно легко проверить, найдя тексты романов в интернете и по поиску слова в браузере попробовав отыскать это выражение. Его нет.

Откуда взялась эта фраза? Народное творчество, по всей видимости. Я это выражение впервые услышала в 80-е годы.

А в литературе первый раз она использовалась в романе Владимира Личутина "Любостай" в 1987 году, но уже как известное, устоявшееся выражение.

А эта же фраза, но с продолжением про гробы впервые встретилась в повести Сергея Каледина "Гробокопатели" (это тоже 1987 год). Полагаю, что вариант с гробами придумал именно Каледин.

Aahz [25K]
Прошу прощения, но про гробы я услышал еще в конце семидесятых - начале восьмидесятых. И это уже было устоявшимся выражением.  более года назад
комментировать
1

Прежде всего следует сказать, что лингвистический статус выражения «Фирма веников не вяжет» пока окончательно не определён: оно называется то разговорным (или жаргонным) выражением, то русским арго, то русской (или жаргонной) поговоркой, пословицей или присловием, то народной фразеологией (или разговорным фразеологизмом). Мы будем называть это выражение поговоркой. По своему происхождению эта поговорка относится к арго (франц. argot) - особому языку некоторых ограниченных социальных групп, создаваемому на основе общеупотребительной или видоизменённой лексики с целью их обособления. Первоначально этот термин (как и жаргон) употреблялся в узком смысле слова для обозначения воровского языка. Поэтому эта поговорка вошла в Словарь русского арго в полном виде как (1) «Фирма веников не вяжет, фирма делает гробы» или, как второй вариант (2) «Фирма веников не вяжет, а если вяжет, то только фирменные», что означает: «мы плохих вещей не делаем». Второй вариант нередко употребляется и сейчас в неофициальных ситуациях для горделивого подчёркивания, например, качества своей продукции или других достоинств предприятия или фирмы. Но всё-таки чаще всего в разговоре используется только первая часть этой поговорки (3) «Фирма веников не вяжет» как полушутливое одобрение хорошей работы. В живой речи, как отмечается в Словарях разговорных выражений и современных разговорных фразеологизмов, встречаются и более поздние, уже современные варианты этой поговорки, как например: (4) «Фирма веников не вяжет – фирма делает деньгу». Так с уважением говорят о тех фирмах или предприятиях, которые удачно осуществили крупный проект или добились значительного успеха в делах. Так отзываются и о человеке, зарабатывающем много денег. И наоборот, есть ещё одно выражение, в сущности пятый вариант (5) «Фирма веников не вяжет – фирма лапти плетёт» (Словарь народной фразеологии). Так иронически характеризуют те фирмы, которые необоснованно завышают свои показатели или дают недостоверную рекламу о своей фирменной продукции.

Таким образом, зародившись как жаргонное выражение в преступном мире, эта поговорка в уже нескольких видоизменённых вариантах постепенно вошла в обиходно-разговорную речь, но не в литературный язык как высшую форму существования наддиалектного русского языка.

1

Фирма веников не вяжет - фирма делает гробы, в таком варианте я раньше слышал. А смысл в том, что такой мелочевкой типа не занимаемая, только серьезные вещи.

Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
регистрация
OpenID