Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
2

Почему перед войной с французами русские дворяне говорили на французском?

З В Ё Н К А [482K] 2 года назад

Я сейчас открыла "Войну и мир". Чтобы перечитать самые интересные мне моменты.

Роман, как мы помним, начинается с описания дворянского салона какой-то Анны Павловны Шерер. Все говорят на французском языке, как будто русский полностью позабыли.

До Отечественной войны с любимыми ими французами оставалось совсем чуть-чуть..

Что это, совпадение или какая-то тайная работа?

4

А у нас всегда так. Как только намечается что-то грандиозное, типа войны, так стараемся знать язык так называемого врага. Учтите, что в СССР преподавались на равном уровне 3 языка: немецкий, французский и английский. Чуть поменьше внимания уделялось испанскому и итальянскому языкам. И только в конце 90-х годов все вдруг стали изучать исключительно английский язык, другие языки стали убирать за ненадобностью из школьной программы. Помню, как дочь шла в школу, там ещё был немецкий язык, но потом его просто убрали, послали лучшего учителя, который разбирался в английском языке, на курсы повышения квалификации, и уже через год немецкий язык исчез, а школа планомерно перешла на изучение английского. Как-то рассказывал мне один мужичок, который знал о моей беде с немецким в школе, как их практически заставляли учить немецкий язык (он учился ещё в предвоенную пору), а потом я ещё не раз слышал от стариков, что практически вся страна "планомерно" изучала немецкий язык перед второй мировой - враг уже был виден на годы вперед. Вот и сейчас, мне думается, что у русскоязычного населения снова видится наперед враг, и вновь изучаем теперь уже английскую речь...

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим
3

Потому что в 18-м - первой половине 19-го века французский язык являлся, как бы мы назвали это сейчас, языком межнационального общения, занимая примерно то же положение, что в наше время занимает английский...А для русской знати французский долгое время был первым родным языком...Как Пушкин описывал Татьяну Ларину - "она по русски плохо знала, романов наших не читала.."Сам Пушкин, по воспоминаниям очевидцев, говорил на французском с акцентом парижанина...

2

дворяне все говорили на французском языке,а русского совсем не знали,вот у Пушкина была Арина Родионовна,она его научила а 99% российских дворян по русски не говорили,если вы дочитаете в ВОЙНЕ И МИРЕ до вступления Наполеона в Россию,то там сказано,что от негодования на вероломство французов русское высшее общество пыталось перейти на русский язык и для этого им приходилось в срочном порядке нанимать учителей.

говорили дворяне не только на французском,но и на немецком,итальянском,английском.В ВОЙНЕ И МИРЕ князь Андрей,Пьер легко переходят на немецкий,дети Облонских в АННЕ КАРЕНИНОЙ говорят по английски,такое получали образование.

2

Еще интереснее, что и после войны по-французски говорили не меньше. Все-таки та Отечественная война была не такой, как эта, и ненависть к врагу, да еще среди дворянства, тоже была не такой. Рыцари, понимаешь... Наполеон ждал ключей от Москвы и возмущался, что партизаны воюют не по правилам... Да и лишать Россию суверенитета он вовсе не собирался.

1

В дворянских семьях обязательно нанимались для обучения детей французская бонна, английская мисс или француз-гувернёр. Русский язык считался языком простонародья. Когда Александр Сергеевич Пушкин написал свой роман в стихах "Евгений Онегин", этот творение гениального поэта считается началом русского литературного языка, хотя в нем есть немало страниц на французском языке. И в романе Льва Николаевича Толстого в романе "Война и мир" часть страниц написано на этом языке, который считался языком высшей знати. Дворяне ездили в Париж за нарядами, отдыхали в Ницце и для них Франция была второй вотчиной, где многие проводили большую часть года. Вот почему в таком фаворе был французский язык. А когда грянула революция, многие оказались именно во Франции.

1

В ту пору считалось, что благородное сословие, дворянство обязательно должно знать французский язык и объясняться им между собой. Это считалось признаком утонченности, знатности и образованности. Гувернеры учили юных дворян французскому для этого приглашались носители языка. Можно сказать современным языком, что в начале 19 века французский язык был в тренде, был популярен. И интересная деталь: когда население учило язык тех врагов, которые на нас нападали, то враг был разбит наголову, что и показала вскоре Отечественная война 1912 года.

Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
регистрация
OpenID