Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
2

Как юристы запоминают все статьи из кодексов, конституций и т. д.?

Укроп-чик [38.5K] 2 года назад
1

На самом деле современному юристу нет нужды запоминать дословно все нормы законов. Для эффективной работы нужно знать о сути необходимых для разрешения норм. А конкретные номера статей и их дословное изложение юристы обычно достают из правовых бах (Гарант, Консультант Плюс) и вставляют в документы. Перед судебными заседаниями повторяются наиболее востребованные нормы по предмету спора и берётся с собой памятка.

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим
3

А как учитель русского языка запоминает все правила русского языка? :-)

В процессе практики он их уже просто знает. Также и юрист, в процессе своей профессиональной деятельности, юрист обзаводится знаниями закона.

2

Ни один юрист не знает наизусть все статьи кодексов, законов и прочих нормативных актов (Конституция у нас в России одна :))

Не возможно ориентироваться во всех областях юриспруденции. Кто-то специализируется по уголовным делам, кто-то по арбитражам, а есть юристы которые вообще с судебной практикой не сталкиваются. Естественно с опытом запоминается, то с чем больше всего работаешь.

Даже у судьи, ведущего процесс, на столе лежит Кодекс :)

И главное для юриста не знать все, а уметь быстро сориентироваться и найти нужную информацию.

1

Нет никакой необходимости запоминать все статьи того или закона, кодекса, постановления...и т.д. Достаточно того, что юрист знает, что такая статья существует именно в таком-то законе. А далее - уже дело техники найти эту статью и обратить (или не обратить) её в себе во благо.

Кроме того, как вам уже правильно заметили, нет юристов широкого профиля: все они специализируются на каком-то одном праве: уголовном, семейном, трудовом...и т.д.

А уж в своей специализации существует не так уж много законов, которые нельзя бы было запомнить, если у тебя широкая практика. Здесь не столько важно помнить содержание статей, сколько следить за теми изменениями, которые в них постоянно вносятся.

Помню, как я переводила на английский язык Земельный Кодекс РФ. Хотите - верьте, хотите - нет, но к тому времени, когда я официально закончила перевод этого документа, его содержание крепко засело у меня в голове как на русском, так и на английском языке:-)

0

Только практикой, постоянными слушаниями, арбитражами, выступлениями. И бесконечной подготовкой к судам..

Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
регистрация
OpenID