Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
2

Как по-немецки звучит фраза "Очень приятно с Вами познакомиться"?

Аннушка уже разлила масло [37K] 2 года назад
2

Эту фраза на немецком языке имеет несколько вариантов:

1.Freut mich, Sie kennenzulernen/фройт михь зи кеннэнцулернэн (окончания глаголов при этом должны звучать редуцированно)

  1. Nett, Sie kennenzulernen/нэт зи кеннэнцулернэн.
  2. Schoen, Sie kennengelernt zu haben. - ш*он зи кеннэнгэлернт цухабн(Так выражаются достаточно редко)

Нужно знать, что слово "приятно" - в немецком "ангэнэйм"- в этом случае не совсем уместно, т.к. оно не в полной мере передаёт радость от знакомства, лучше его использовать для характеристики ситуации, атмосферы, но не для личных отношений.

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим
1

Очень приятно с вами познакомиться -

"(Es ist) Sehr angenehm, Sie kennenzulernen".

Слова в скобках можно опустить.

В транскрипции:

"(Эс ист) зэр ангэнэм зи кенненцулернен"

Учите немецкий, потому что данной фразы для полноценного общения будет недостаточно и последующая коммуникация грозит плавно перейти в неловкое молчание с множеством извиняющихся жестов и мимики.

1

Es ist sehr angenehm mit Sie, kennenzulernen

Эс ист зЭер Ангенээм мит зЫи кЭннэнцулернэн

Bonelly [40K]
Извините, но mit (мит) здесь надо убрать (остальное правильно). Гораздо легче запомнить freut mich - фройт михь (рад). Рад в Вами познакомиться звучит так: "фройт михь, зи кеннэн цу лернэн" (разбить длинное слово на части), или просто сказать " зеер ангенэм" (очень приятно).  2 года назад
комментировать
Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
регистрация
OpenID