Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
3

Какие слова были заимствованы из русского языка и вернулись обратно?

Dunda [13.5K] 3 года назад

Интересуют парадоксы языка, точнее круговорот слов в мире. Какие слова иностранцы позаимствовали из русского языка, немного изменили, а потом эти заимствования вернулись обратно в язык?

1

А я думаю, к таким словам можно отнести слово бистро

Это слово произошло от слова быстро Существует версия, что русские солдаты в 1814 году во Франции в закусочных постоянно требовали выпивку и закуску быстро.

Только иностранцы его видоизменили, потому что не могли произнести правильно.

А потом слово вернулось к нам , но уже совсем в другом значении.

Из слова быстрополучилосьбистро-закусочная, кафе.

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим
4

Парадокс в том, что большинство иностранных слов, особенно европейского происхождения в русском языке, изначально являются искаженными русскими словами !

Возьмем например такое слово как - мушкет. Если открыть этимологический словарь, то он укажет, что это слово было заимствовано из французского языка - mousquet, все наверное помним знаменитых мушкетеров Дюма. В свою же очередь слово мушкет происходит от названия метательного заряда иначе - пули, которую тогда называли - musca. Это слово латинского происхождения и означает - муху.

Но мы же очевидно здесь видим русское слова - мошка, что означает маленькую муху, то есть тоже муха, но с использованием уменьшительного суффикс - ка - мушка.

если опять посмотреть этимологические словари, то они единогласно связывают слово муха и мошка, как единого происхождения.

То есть первоначальное слово - муха,с помощью уменьшительного суффикс - ка, превращается в слово - мушка или мошка , здесь обычное чередование гласных звуков.

Но в латинском языке нет никакого уменьшительного суффикса - ка !!

Зато есть в русском языке.

Отсюда следует вывод, что это слово в глубокой древности попало в латинский язык из русского, или из славянских языков, и затем уже обратно вернулось к нам в вед таких слов как -мушкет, или москит.

Ведь слово москит так же происходит от слова - musca. Но уже в испанском языке, не понимая, что это в этом слове уже имеется уменьшительный суффикс - ка, они к нему добавляют свой уменьшительный суффикс, и получается слово - mosquito, то есть маленькая мошка.

1

К таким примерам можно отнести нецензурную речь или брань. Гордиться нечем, но как известно, на русском языке любят поматериться любые народы мира.

В Европе немного слов, заимствованных из русского языка, а вот в белоруссии и на Украине таких слов полно.

0

Сразу ответить трудно, но думаю,что это слова, фразы и научные определения советского времени, связанные с космосом, автоматикой, химией и ядерной физикой. Сложносоставные слова образованные из целых фраз.В СССР одно время было поветрие сокращать фразы в одно слово. Пока пришло на ум вот это. Синтетические пластические массы - пластмассы - пластик.

0

Таких слов в других языках нет. Наоборот, все слова русского языка построены из словокорней иврита. Другие языки - тоже! Вот поэтому многие слова в разных языках похожи - есть "общий знаменатель" - Святой язык иврит. Владимир Бершадский

Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
регистрация
OpenID