Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
7

В русском языке 15 падежей, почему в школе мы изучаем только 6?

black3fantasy [999] 4 года назад

В русском языке 15 падежей,почему в школе мы изучаем только 6?

1) Именительный падеж — кто?, что?

2) Родительный падеж — нет кого?, чего?

3) Дательный падеж — дать кому?, чему?, определяет конечную точку действия.

4) Винительный падеж — вижу кого?, что?, обозначает непосредственный объект действия;

5) Творительный падеж — творю кем?, чем?, определяет инструмент, некоторые виды временной принадлежности (ночью);

6) Предложный падеж — думать о ком, о чём

7) Звательный падеж. От церковно-славянского звательного падежа нам осталось только слово «Боже!» (ну и Отче, наставниче Амвросие, Пантелеимоне и т.п. для тех, кто читает молитвословия). В современном русском языке этот падеж возникает, когда мы обращаемся: Мам, Пап, Дядь, Тетя Ань, где образуется путем «обрезания» окончания или специально добавленным окончанием: Ванюш (Танюш), выходи!

8) Местный падеж. Обычно употребляется с предлогами «При», «В» и «На». Характеризующий вопрос: Где? При чем? На чем? — В лесу (не в лесе), На шкафу (не на шкафе), При полку (не при полке) — а как же на Святой Руси, на Украине?

9) Разделительный падеж. Образуется как производное от родительного падежа: Налить в стакан кефира (Выпить кефиру), Лежит головка чеснока (съесть чесноку) Сделать глоток чая (напиться чаю), Задать жарУ (не жарА), Прибавить ходУ (не ходА), Молодой человек, огонькУ не найдется?

10) Счетный падеж — встречается в словосочетаниях с числительным: Два часА (не прошло и чАса), Сделать три шагА (не шАга).

11) Отложительный падеж — определяет исходную точку передвижения: Из лесУ, Из домУ. Существительное становится безударным: я Из лесу вышел; был сильный мороз.

12) Лишительный падеж — используется исключительно с глаголами отрицания: не хочу знать правды (не правду), не может иметь права (не право).

13) Количественно-отделительный падеж — похож на родительный падеж, но имеет отличия: чашка чаю (вместо чая), задать жару (вместо жАра), прибавить ходу (вместо прибавить ход).

14) Ждательный падеж — Он же родительно-винительный падеж: Ждать (кого? чего?) письма (не письмо), Ждать (кого? что?) маму (не мамы), Ждать у моря погоды (не погоду).

15) Превратительный (он же включительный) падеж. Производное от винительного падежа (в кого? во что?). Применяется исключительно в оборотах речи на подобие: Пойти в летчики, Баллотироваться в депутаты, Взять в жены, Годиться в сыновья.?

4

А как вы думаете, почему с недавних пор кофе стало чёрное и крепкое, да ещё и оно? И теперь можно сказать не только, вам звонят, но и вам звонят...

Всё легко и просто! Если современные митрофанушки не могут осилить такую науку, как родной язык, то бишь русский, то мы будем подтягивать этот самый язык под их знания, а не высмеивать этих неучей, как делал Денис Иванович Фонвизин в своей комедии Недоросль.

Если современные ученики (впрочем, как и их родители) не могут понять разницу между глаголами надеть и одеть, так что же уж тут говорить о 15 падежах русского языка? Дай Бог, чтобы хотя бы шесть запомнили...Ан, нет, и это не каждому второму дано:-)

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим
7

Если и М. В. Ломоносова и Мететия Смотрицкого считать "митрофанушками", то далеко можно зайти. Можно подумать, будто пятьсот лет назад выделяли 15 падежей, а сейчас только шесть, словно по дороге их растеряли и позабыли в процессе отупения.

Вот страница из "Грамматики" Смотрицкго, изданной в 1619 г.:

Смотрицкий, Грамматика

В "Российской грамматике" 1757 г. Ломонсовым выделялось тоже семь падежей, но вместо "сказательного" был введён предложный с тем же значением. Вопрос о звательном падеже в русском и украинском языках решался по-разному: его наличие то признавали, то отрицали.

Количество падежей, выделяемых филологами, не уменьшилось, а увеличилось, поэтому кто здесь "митрофанушка"... Лично я не спешу четвертовать современного школьника, если его понимание русского языка не идёт дальше того, какое было у Ломоносова, хотя оно не отвечает современному состоянию морфологии.


Проблема русского языка в том, что он - индоевропейский, то есть сохраняющий глубинные связи с языками, на которые опирается европейская культура - латынью и древнегреческим.

В классической грамматике латинского языка насчитывалось 6 падежей, к которым иногда добавляли седьмой - местный/локатив, - отвечавший на вопрос "где?"

Вот к этой системе за уши притягивали впоследствии падежные парадигмы всех грамматик европейских языков. Если бы они отличались от латыни так же, как китайский от венгерского, эта традиция быстро задохнулась бы и исчезла, но, будучи языками по большому счёту родственными, они частично вписываются в латинскую падежную парадигму, и в этом была большая лингвистическая беда, которую по-настоящему поняли и для которой начали искать и находить решения лишь в XX столетии.

Все эти многочисленные падежи рассматривают в курсе морфологии для судентов-филологов, но школьная грамматика остаётся в состоянии дремуче-традицинном, потому что при её составлении ставится прежде всего цель научить правильному написанию окончаний. Составители школьных программ просто боятся, что при необходимости заучить 15 падежей, школьники безнадёжно утопнут и обвинят реформаторов в том, что они чего-то накурились/объелись или упали с дуба на кактус, как это бывает при каждой попытке сблизить школьных материал с реальной лингвистикой современности.

С синтаксисом дела обстоят намного хуже. Он совершенно не отражает состояние науки, является "вещью в себе", не дающей школьникам никакой практической пользы в понимании родного языка.

3

А зачем все усложнять? Честно говоря, эти смысловые оттенки и грамматические тонкости не всякий лингвист сразу может уловить. Падежи нужны, чтобы правильно согласовывать слова и писать окончания. Для окончаний достаточно шести падежей школьной грамматики, для согласования - практика устной речи и чтения, погружение в грамотную языковую среду.

Эти 15 падежей, думаю, помогли бы разобраться в специфике языка иностранцу, изучающему русский.

1

А я так не считаю, и вот почему:

Никто не спорит, популистские идеи на первый взгляд действительно очень привлекательны. Ну, как же, такая забота о "простых гражданах", браво, браво. Но.... это только на первый взгляд. А на второй, третий, итд, начинают вылезать малоприятные нюансы. Например:

Вот решили мы всенародным голосованием официально "опустить" язык до уровня грамотности Ваших, так сказать,носителей. Думаете, этим дело закончится? Ничего подобного, все только начнется.

Следующее поколение тоже потребует референдума, так как уже Ваш уровень окажется для них неподъемным. И следующее. И следующее.

Можно спросить, где мы остановимся? И остановимся ли вообще?

1

Я считаю, что правила надо подгонять к тому произношению которым пользуется большинство носителей языка, а не придумывать искусственно по прихоти кучки "евроученых". Пусть объяснят например почему надо говорить позвонИшь, а не позвОнишь если траву покОсишь а не покосИшь? Пусть вынесут этот вопрос на всенародное голосование. Аналоги: бЕлишь, мЫслишь, вИдишь, мОчишь, лЮбишь, и т.д. Однако понты якобы грамотности звонИшь!!! И при этом эти "культурные и грамотные" позволяют себе говорить свёклА, тварОг, и т.п. подозреваю с той целью, чтобы высокомерно отличатся от простых людей , которые эти самые продукты своим трудом выращивают и производят свЁклу и твОрог.

Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
регистрация
OpenID