Вход
Быстрая регистрация
Если вы у нас впервые: О проекте FAQ
0

Почему дорамы без профессионального дублированного перевода?

БВшник [88.3K] 4 года назад

ведь дорамы заслуживают внимания, так как я плохо слышу я смотрю с субтитрами...но брат и любимый тоже бы с удовольствием многое посмотрели бы, но много хороших дорам без русского перевода. Почему их обходят стороной?

категория: семья и дом
0

Как мне сказал муж, что просто никто не берется их озвучивать. Считают что это не нужно делать.

А если и делают перевод голосовой, то это одноголосый или двухголосый, но даже я глуховатая не стану с таким переводом смотреть. Эмоции и интонация теряется, ее просто нет. Так что лучше смотреть с русскими субтитрами и слышать все эмоции актеров.

Знаете ответ?
Есть интересный вопрос? Задайте его нашему сообществу, у нас наверняка найдется ответ!
Делитесь опытом и знаниями, зарабатывайте награды и репутацию, заводите новых интересных друзей!
Задавайте интересные вопросы, давайте качественные ответы и зарабатывайте деньги. Подробнее..
регистрация
OpenID